Примеры использования Указывалась на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
в законодательстве подтверждался факт его существования и указывалась степень его защиты в соответствии с законом.
другие отчеты говорят о количестве в диапазоне от 200 до 500- последняя цифра указывалась поселенцами.
точка обновления программного обеспечения указывалась в правильном формате для обновлений программного обеспечения после установки клиента.
В стране отменены национальные удостоверения личности, в которых указывалась этническая группа, к которой принадлежал обладатель удостоверения.
В качестве страны назначения героина, изъятого в странах Восточной Европы, наиболее часто указывалась Германия.
Как указывалась в сводном четвертом
Австралийский доллар продолжил снижение на фоне публикации протоколов предыдущего заседания Резервного Банка Австралии в котором указывалась, что рост ВВП будет немного ниже тренда,
дочь Александра( род. 2008) и сын Иван( род. 2011); матерью их указывалась петербургская актриса Кристина Смирнова род. 1983 в Латвии.
Японская иена начала укрепляться после публикации протоколов предыдущего заседания Банка Японии в которых указывалась, что дальнейшее ослабление монетарной политики может иметь больше негативного влияния на экономику, чем позитивного.
Целевая группа рекомендовала, чтобы на картах критических нагрузок отдельно указывалась защита от неблагоприятных видов воздействия на здоровье человека( виды воздействия 1
После проведения успешной оплаты, В ам автоматически на электронную почту( которая указывалась ранее) будут высланы жд билеты,
опасных грузов цифрового шифра, в котором, помимо принадлежности к" опасным грузам", указывалась бы группа совместимости,
После проведения успешной оплаты, В ам автоматически на электронную почту( которая указывалась ранее) будут высланы автобусные билеты,
в которой однозначно указывалась цена аренды 48/ 55- местных автобусов.
рекомендуется, чтобы в названии письменного уведомления указывалась предлагаемая деятельность,
Особо важно, чтобы в предложенном<< глобальном плане достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия>> четко указывалась и использовалась нормативная база в области прав человека,
до этой даты в качестве государства- члена указывалась бывшая Социалистическая Федеративная Республика Югославия,
прежде всего в рамках миссий, указывалась в ежегодных докладах координаторов- резидентов за 2000 год в качестве весьма полезной для страновых групп в проведении переговоров с правительствами и в изучении возможных помещений.
рассматриваемых Советом управляющих ЮНЕП, указывалась общая сумма ресурсов, в том числе поступающих из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций,
Хотя трудно будет выполнить рекомендацию Комиссии ревизоров о том, чтобы указывалась оценка стоимости товаров, взносов натурой и наличных средств, предоставляемых в неконвертируемых валютах, трудности необходимо будет преодолевать путем применения единых методов оценки в рамках всей системы.