Примеры использования Укреплением на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Рост золота сдерживается укреплением доллара США.
Миссия также занималась укреплением потенциала местных властей по урегулированию конфликтов.
Такая гибкость должна дополняться укреплением управленческого контроля и надзора.
Укреплением глобального и регионального потенциала
Iv укреплением директивной, правовой
Гватемала продолжает работать над реорганизацией и укреплением полицейских служб,
Заниматься укреплением собственного потенциала по реагированию на кризисы
Заняться укреплением своего потенциала в области обеспечения безопасности и расширением присутствия на местах;
Другой аспект этой же задачи связан с созданием и укреплением безопасности человека.
Активизация взаимодействия на межправительственном уровне сопровождается укреплением сотрудничества на секретариатском уровне.
Помощь с учреждением или укреплением РРХО.
Тип 4: результаты, связанные с укреплением региональной безопасности и интеграцией.
Он самоотверженно работал над развитием и укреплением отношений между арабскими странами.
Страны- члены работают над совершенствованием и укреплением усиленной Комплексной платформы.
Эти департаменты также занимаются укреплением подотчетности на местах другими способами.
Мы также занимаемся укреплением верховенства права
В частности, страны занимаются укреплением своего внутреннего потенциала в области практической реализации проектов.
Это сопровождалось укреплением национальной и международной защиты авторских прав.
Ситуация изменилась с укреплением России в нулевых годах.
Открытие данного рейса является укреплением кыргызско- таджикских отношений.