УНИФИКАЦИИ - перевод на Английском

harmonization
согласование
гармонизация
унификация
приведение
согласованность
упорядочение
unification
объединение
унификация
единство
воссоединение
объединительного
юнификейшн
унифицирования
harmonizing
гармонизировать
унифицировать
согласования
согласовать
гармонизации
привести
унификации
гармонируют
согласованности
приведение
unifying
унифицировать
объединить
унификации
объединения
standardization
стандартизация
унификация
стандартизировать
разработке стандартов
standardizing
стандартизировать
стандартизация
унифицировать
унификации
стандартизовать
стандартизированное
uniformity
единообразие
однородность
равномерность
единство
однообразие
унификации
единообразного
гомогенность
единообразности
однотипность
harmonisation
согласование
гармонизация
приведение
унификации
согласованности
гармонизационного
harmonise
согласования
согласовать
гармонизацию
гармонизировать
гармонируют
унифицировать
привести
harmonize
гармонизировать
унифицировать
согласования
согласовать
гармонизации
привести
унификации
гармонируют
согласованности
приведение
unify
унифицировать
объединить
унификации
объединения
harmonized
гармонизировать
унифицировать
согласования
согласовать
гармонизации
привести
унификации
гармонируют
согласованности
приведение
unified
унифицировать
объединить
унификации
объединения
standardize
стандартизировать
стандартизация
унифицировать
унификации
стандартизовать
стандартизированное
standardized
стандартизировать
стандартизация
унифицировать
унификации
стандартизовать
стандартизированное
harmonising
согласования
согласовать
гармонизацию
гармонизировать
гармонируют
унифицировать
привести
harmonised
согласования
согласовать
гармонизацию
гармонизировать
гармонируют
унифицировать
привести

Примеры использования Унификации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обзор требований в отношении отчетности с целью повышения эффективности и унификации формата.
Review reporting requirements to look for efficiencies and harmonise format.
Ii унификации систем;
Ii Unification of systems;
Доклад об унификации условий службы( A/ 61/ 861);
Harmonization of conditions of service(A/61/861);
Рабочая группа по унификации технических предписаний и.
Working Party on the Standardization of Technical and Safety Requirements in.
ЮНИДО предпринимает энергичные усилия в целях дальнейшей рационализации и унификации своих рабочих процедур.
UNIDO was making a serious effort to further rationalize and harmonize its business practices.
Конвенции по унификации некоторых правил.
Convention for the Unification of Certain Rules.
Унификации присвоения местам службы статуса<< несемейныхgt;gt;;
Harmonization of the designation of non-family duty stations;
Деятельность рабочей группы по унификации технических.
Work of the Working Party on the Standardization of Technical.
Выработка предложения по унификации методов возмещения расходов на утверждение соответствующих руководящих советов.
Proposal developed on harmonized cost-recovery approaches for approval by relevant governing boards.
Твой План Унификации Железных дорог.
Your Railroad Unification Plan.
Поощрение унификации и эквивалентности.
promote harmonization and equivalence.
Рабочая группа по унификации технических.
Working Party on the Standardization of Technical.
Рассмотреть вопрос о политических рамках для унификации систем маркировки и сертификации лесных товаров.
Consider policy frameworks for unified labelling and certification systems for forest products.
Вопрос об унификации правил происхождения будет рассмотрен после его изучения экспертами ВТО.
Consideration of harmonized rules of origin would take place upon conclusion of the WTO exercise.
IV. Относительно унификации железнодорожного права для евразийского транспорта.
IV. Towards unification of railway law for Euro-Asian transport.
Потребность в унификации.
Need for harmonization.
Обеспечение сопоставимости посредством унификации и совместимости.
Objective Facility Responsiveness Ensuring compatibility through standardization and interoperability.
Это обеспечило бы необходимые гарантии унификации правил в весьма обширной части Европы.
This would provide the necessary guarantees for harmonised rules in a very large part of Europe.
Облегчение торговли вследствие унификации торговых норм и процедур.
Easier to trade because of unified trade regulations and procedures.
Ø рассмотрение вопроса об использовании кодовых обозначений, имея в виду возможность международной унификации обозначений( 20042005 годы);
Review the use of code marks, possibility for internationally harmonized marks.2004-05.
Результатов: 2778, Время: 0.1571

Унификации на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский