ЧРЕЗМЕРНО - перевод на Английском

excessively
чрезмерные
чрезмерно
слишком
излишне
чересчур
чрезвычайно
избыточно
непомерно
overly
чрезмерно
слишком
излишне
чересчур
чрезмерной
очень
избыточно
too
слишком
также
очень
так
чересчур
чрезмерно
излишне
unduly
неоправданно
чрезмерно
необоснованно
излишне
слишком
неправомерно
ненадлежащим образом
неоправданного
чрезмерного
необоснованного
extremely
чрезвычайно
крайне
очень
весьма
предельно
невероятно
экстремально
необычайно
крайнюю
чрезмерно
unnecessarily
излишне
неоправданно
без необходимости
чрезмерно
необоснованно
ненужных
без нужды
без надобности
излишнего
слишком
disproportionately
непропорционально
несоразмерно
чрезмерно
диспропорционально
непропорциональное
особенно сильно
непомерно
в непропорционально большей степени
в гораздо большей степени
в несоразмерно большей степени
exceedingly
чрезвычайно
очень
крайне
весьма
чрезмерно
исключительно
слишком
сильно
зело
prohibitively
непомерно
чрезмерно
запретительно
слишком
недоступно
непозволительно
запредельно
inordinately
чрезмерно
непомерно
чрезмерное
необычно
неоправданно
необычайно
слишком
unreasonably
abnormally

Примеры использования Чрезмерно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Чрезмерно огромные телевизоры!
Unnecessarily big TVs!
Ставки арендной платы чрезмерно высоки и экономически невыгодны.
Leasing prices are too high and economically unprofitable.
Во-первых, он чрезмерно сосредоточен на одной- единственной религии.
First, it focused excessively on a single religion.
Поверхность может казаться чрезмерно горячей при прикосновении сразу после начала использования.
The surface may seem extremely hot to touch just after starting use.
Установленные в пункте 1 статьи 6, представляются чрезмерно жесткими.
Article 6(1) made a distinction that seemed unduly rigid.
Мистер Хейден, вы чрезмерно утомительны.
Mr Haydon, you are exceedingly tiresome.
Ты всегда чрезмерно защищал меня, и до сих пор это делаешь.
You have always been overly protective of me, still are.
К тому же, чрезмерно высокая стоимость препятствует использованию неземных
Furthermore, prohibitively high costs impede the use of non-terrestrial
Чрезмерно высушенный: пересушенные( передержанные) или пустотелые.
Excessively dried: over-dried(burned) or hollow.
Критерии судебного предписания являются чрезмерно ограничительными;
The criteria for injunctive relief are too restrictive;
В это время международные саммиты были крайне редки и чрезмерно формальны.
At that time, international summits were rare and extremely formal.
Доля заключенных в национальном масштабе не является чрезмерно высокой.
The national rate of incarceration was not unduly high.
По мнению правительства, расходы на гражданскую интеграцию иностранцев не являются чрезмерно высокими.
The government believes that the costs of civic integration abroad are not disproportionately high.
Транзакции, в которых используются необычные или чрезмерно комплексные правовые структуры без экономического обоснования.
Transactions in which unusual or unnecessarily complex legal structures are used without any economic logic.
Присяжные предубеждены против чрезмерно богатых.
Juries have a natural bias against the exceedingly rich.
Чрезмерно сложная и размытая отчетность.
Overly complex and unfocused reporting.
Так не будем чрезмерно погружаться в толкования, которые не однажды изменялись.
So let us not be inordinately submerged in explanatory interpretations which have frequently been altered.
По мнению этой делегации, оба сценария в отношении ресурсов являются чрезмерно оптимистичными.
The delegation considered both resource scenarios to be too optimistic.
Не чрезмерно.
Not excessively.
В противном случае удерживаемый объем воды для пожаротушения может оказаться чрезмерно большим.
If this is not done, the firefighting water volume can be extremely large.
Результатов: 2494, Время: 0.1411

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский