ЯВИЛАСЬ - перевод на Английском

was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
appeared
по-видимому
отображаться
выглядеть
похоже
кажется
видимо
очевидно
судя
появляются
как представляется
constituted
являться
служить
составлять
создавать
представляют собой
стать
образуют
represented
представление
представляют
являются
составляют
отражают
приходится
олицетворяют
символизируют
обозначают
являют собой
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
constitutes
являться
служить
составлять
создавать
представляют собой
стать
образуют

Примеры использования Явилась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с тем общая стратегическая директива явилась бы ценным инструментом для Департамента.
However, a general policy directive would be a useful tool for the Department.
Модератором данного мероприятия явилась Сартанова Н. Т.
The moderator of this event was N.T.
Она явилась мне.
She appeared to me.
Другим важным шагом явилась разработка в 1997 году Национальной политики в области продовольствия и питания.
Another important step is the formulation of National food and Nutrition Policy 1997.
Корь явилась причиной смерти двух человек в возрасте 11 мес.
Measles-related deaths were recorded in two persons aged 11 months
Важной мерой, способствующей предотвращению нераспространения биологического оружия, явилась бы универсализация КБТО.
The universalization of the BTWC would be an important step towards preventing the spread of biological weapons.
Мексика явилась первой страной, подписавшей Монреальский протокол.
Mexico was the first country to sign the Montreal Protocol.
Акитская Дева явилась ей и велела подняться.
The Virgin of Akita appeared to her and told her to get up.
Важным пунктом нашей стратегии явилась модернизация системы управления Группой.
Upgrading the Group management system is an important part of our strategy.
Данная мера явилась началом реформирования правовой системы Туркменистана.
This measure was the beginning of a legal system reform.
и вдруг перед мной явилась смерть.
when the Death appeared before me.
Твоей жертвой явилась твоя настоящая любовь.
Your sacrifice is your true love.
Его потеря явилась серьезным ударом по испанцам.
Its loss was a serious blow to the Spanish.
Построенный еще в 1600 году на месте, где Дева Мария явилась мальчику- пастуху.
Built in 1600 on the spot where the Virgin Mary appeared to the shepherd boy.
Дальнейшее расследование показывает, что она явилась частью эксперимента, проведенного безумным врачом.
A further investigation shows that she is part of an experiment conducted by an insane doctor.
Она же явилась самой большой любовью его жизни.
She was the great love of his life.
Потому что Лилит явилась мне.
Because Lilith appeared to me.
Подобная электродинамическая среда явилась абсолютно новым понятием для ньютоновской физики.
Modern physics is the post-Newtonian conception of physics.
Великобритания явилась еще одним рынком сбыта таких автомашин до начала 1980- х годов.
The United Kingdom was another market until the early 1980s.
В июне Дева явилась опять.
In June the Lady appeared again.
Результатов: 2132, Время: 0.1359

Явилась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский