АБСОЛЮТНАЯ - перевод на Испанском

absoluta
вообще
вовсе
совсем
отнюдь
полностью
абсолютно
никак
совершенно
безусловный
нисколько
total
итого
полностью
совокупный
сумма
объем
общее
полной
целом
absolutamente
абсолютно
совершенно
полностью
безусловно
конечно
крайне
точно
категорически
непременно
абсолютной
absoluto
вообще
вовсе
совсем
отнюдь
полностью
абсолютно
никак
совершенно
безусловный
нисколько
absolutas
вообще
вовсе
совсем
отнюдь
полностью
абсолютно
никак
совершенно
безусловный
нисколько
absolutos
вообще
вовсе
совсем
отнюдь
полностью
абсолютно
никак
совершенно
безусловный
нисколько

Примеры использования Абсолютная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это абсолютная ложь.
Eso es totalmente mentira.
Это абсолютная правда!
¡Es completamente verdad!
Но это абсолютная бессмыслица!
Eso es una absoluta locura!
Абсолютная фэйри, детка.
Completamente fae, nene.
Потому что она абсолютная маньячка, движимая гневом и насилием.
Porque ella es una completa maniática, llena de ira y violencia.
Здесь должна быть абсолютная темнота, но мы видим.
Debería estar completamente oscuro pero podemos ver.
Абсолютная" звучит как одно из тех слов.
Totalmente" suena a una clase de palabra que dices cuando.
Он… он абсолютная загадка для меня.
Es un completo misterio para mí.
Или абсолютная ложь, придуманная ради награды.
O una completa mentira, inventada para ganar un premio.
Абсолютная скука.
Totalmente aburrido.
Дин, все что ты сейчас сказал- абсолютная правда.
Dean, todo lo que dijiste es completamente cierto.
Женское мышление для меня абсолютная загадка.
La mente de una mujer es un completo misterio para mí.
Нет, я могу доказать, что это абсолютная правда.
No, te puedo asegurar que es perfectamente cierto.
Ваша честь, это активная и абсолютная дискриминация.
Su señoria, esto es una descriminación proactiva y perentoria.
Вашей дочери сейчас нужно от вас только одно, ваша абсолютная поддержка.
Su hija solo necesita una cosa de usted ahora mismo, y es su apoyo incondicional.
Полная и абсолютная крутость.
Total y completamente extremo.
Я думаю, она абсолютная женщина.
Estoy creyendo que es la mujer perfecta.
Что они начали… И это абсолютная правда.
Que han empezado-esto es completamente cierto.
Это ложь… абсолютная ложь.
Eso es mentira… totalmente mentira.
Все, что сказала журналистка, абсолютная правда.
Todo lo que la periodista dijo es completamente verdad.
Результатов: 409, Время: 0.3065

Абсолютная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский