АНАЛИЗА ТЕНДЕНЦИЙ - перевод на Испанском

análisis de las tendencias
analizar las tendencias
examinar las tendencias
evaluar las tendencias
evaluación de tendencias

Примеры использования Анализа тенденций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Из-за финансовых трудностей Институту пришлось ограничить его услуги в отношении определения и анализа тенденций и моделей преступности.
Debido a las dificultades financieras, el Instituto tuvo que limitar sus servicios en lo relativo a la identificación y el análisis de las tendencias y modalidades de la delincuencia.
США на основе анализа тенденций за период после 1994 года.
se basan en un análisis de las tendencias registradas a partir de 1994.
своевременной информации и анализа тенденций и политики в области народонаселения.
oportuna y la realización de análisis sobre las tendencias y políticas en materia de población.
Статистическая комиссия отметила важность анализа тенденций, характеризующих положение женщин и мужчин.
sobre estadísticas sociales, destacó la importancia de analizar las tendencias en la situación de la mujer y el hombre.
гражданского общества стран Севера для анализа тенденций и сопоставления доноров.
la sociedad civil de los países septentrionales para el análisis de las tendencias y la comparación de los proveedores.
Консультативный комитет ранее указывал на необходимость анализа тенденций, чтобы читателю легче было понять значение статистических данных
La Comisión Consultiva ha señalado anteriormente la necesidad de incluir un análisis de las tendencias a fin de ayudar al lector a comprender el significado de los datos
Надежные данные кадастра лесных ресурсов имеют важное значение для анализа тенденций спроса и предложения древесных
Para analizar las tendencias de la demanda y oferta de productos forestales derivados o no de la madera y para desarrollar la capacidad de formular
Проведение обзора существующих рамок анализа тенденций на глобальном уровне, касающихся наркотиков( источники- вопросник к ежегодным докладам
El examen el marco existente para el análisis de las tendencias relacionadas con las drogas a nivel mundial(los cuestionarios para los informes anuales
Улучшение статистической информации об ИКТ в развивающихся странах имеет важнейшее значение не только для анализа тенденций и оценки влияния,
Es de vital importancia mejorar la producción de estadísticas relativas a las TIC en los países en desarrollo, no sólo para analizar las tendencias y supervisar los efectos,
Помимо анализа тенденций, проблем и политики в каждом из этих секторов,
Además de examinar las tendencias, los problemas y las políticas en cada uno de esos sectores,
В некоторых случаях для облегчения анализа тенденций во времени данные до 1991 года включительно показаны по бывшему Советскому Союзу,
En algunos casos, para facilitar el análisis de las tendencias a lo largo del tiempo, los datos presentados se refieren hasta 1991
Укрепление национального потенциала, необходимого для анализа тенденций и стратегий в области торговли
El fortalecimiento de las capacidades nacionales para analizar las tendencias y políticas comerciales
Это активное сотрудничество стало настоящим фундаментом для анализа тенденций развития, позволяющего выяснять первоисточник изменений( будь то деятельность человека или естественные причины),
Esta cooperación activa ha servido de base para evaluar las tendencias de desarrollo, determinando qué o quién es responsable de los cambios, ya se trate de actividades humanas o de variaciones naturales, y finalmente para determinar
В настоящем докладе для сравнения данных и анализа тенденций в<< реальном выражении>> используются суммы в долларах США, исчисленные в постоянных ценах 2011 года с применением публикуемых КСР ОЭСР дефляторов.
En el informe, las comparaciones y el análisis de las tendencias en valores reales se basan en las sumas expresadas en dólares de los Estados Unidos en valores constantes de 2011 calculados mediante los coeficientes de deflación del CAD/OCDE.
Целью ФНВ является содействие международным усилиям в области многодисциплинарных научных исследований, предназначенных для анализа тенденций в обществе и технологии с использованием целого ряда методологий включая метод потоков<< затраты-- выпуск/ материальный баланс>> и т.
El Foro promueve las investigaciones internacionales multidisciplinarias para analizar las tendencias en la sociedad y la tecnología usando diversas metodologías(en particular, las corrientes de equilibrio de insumo-producto/materiales).
Проведения исследований и анализа тенденций и перспектив в контексте интеграции
La investigación y el análisis de las tendencias y las perspectivas de integración
Необходимо приложить дополнительные усилия для завершения анализа тенденций и возможных причин, вызывающих некоторые тенденции,
Será necesario redoblar los esfuerzos para completar el análisis de las tendencias y explicar las posibles razones de algunas tendencias,
предоставляемых субъектами двух других уровней, так и для проведения оценки и анализа тенденций и изменений, характерных для регионального контекста.
interpretar las aportaciones de los otros dos niveles y para medir y analizar las tendencias y novedades regionales específicas.
В некоторых случаях для облегчения анализа тенденций во времени данные до 1991 года включительно показаны по бывшему Советскому Союзу,
En algunos casos, para facilitar el análisis de las tendencias a lo largo del tiempo, los datos presentados se refieren hasta 1991
в предшествующие годы, для анализа тенденций на предмет выявления возможных системных слабостей в операциях ЮНИСЕФ.
en los años anteriores, para analizar las tendencias de posibles debilidades sistémicas en las actividades del UNICEF.
Результатов: 193, Время: 0.0466

Анализа тенденций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский