Примеры использования Арбитражное соглашение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в первой фразе предусмотрено, что арбитражное соглашение может охватывать споры, которые возникли
Нью-Йоркской конвенцией 1958 года, однако в Конвенции ничего не говорится о связи между обязанностью признавать арбитражное соглашение и законом о несостоятельности.
Как следствие, канадские суды вправе подробно рассматривать арбитражное соглашение в том случае, если вопрос о компетентности арбитров относится к" вопросу[- ам] права".
В промежуточном решении о подсудности заседавший в Париже третейский суд определил, что арбитражное соглашение имеет для министерства обязательную силу и что, таким образом, дело подсудно третейскому суду.
Суд счел, что стороны заключили действительное арбитражное соглашение, несмотря на ссылку на несуществующее арбитражное решение,
В соответствии с применимым правом Германии арбитражное соглашение стало юридически действительной частью договора в тот момент,
доказывал, что арбитражное соглашение не существует.
содержащейся в пункте 4, ввиду редкости ситуации, когда арбитражное соглашение не было заключено до первого обмена исковым заявлением и ответом на иск.
подлинное арбитражное решение( или должным образом заверенную копию такового), а также подлинное арбитражное соглашение( или должным образом заверенную копию такового).
Суды Соединенных Штатов пришли к выводу о том, что стороны соглашались предоставлять арбитрам право определять, существует ли арбитражное соглашение и является ли оно действительным, если в арбитражном регламенте прямо предусматривались такие действия арбитров.
ходатайствующая сторона не представила должным образом удостоверенный экземпляр арбитражного решения или заверенное арбитражное соглашение.
какие споры подлежат передаче в арбитраж, суд решил, что арбитражное соглашение применимо к иску о недобросовестном исполнении обязательств.
она подписала договор, содержавший арбитражное соглашение.
В этой связи следует иметь в виду, что один из договоров не подпадал под арбитражное соглашение и его толкование выходило за рамки договоренности сторон.
Исходя из отказа заявителей от своего права ссылаться на арбитражное соглашение или на публичную политику, ответчики утверждали, что арбитражное соглашение является недействительным.
в вопросе о том, охватывает ли понятие" договор", как оно используется в проекте конвенции, арбитражное соглашение.
ответчик должным образом расторг арбитражное соглашение.
юридическим лицом и было ли арбитражное соглашение скреплено печатью.
Учитывая это, мы полагаем, что широкая формулировка, предлагаемая для пункта 2 статьи II Нью-йоркской конвенции, нуждается в уточнении, указывающем на необходимость доказательства того, что арбитражное соглашение было заключено надлежащим образом.
Истец отклонил соглашение о передаче спора в арбитраж, подготовленное ответчиком, указав, что действительным является существующее арбитражное соглашение, которое наделяет арбитражный суд правомочиями на решение данного спора.