АРБИТРАЖНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ - перевод на Испанском

institución arbitral
арбитражное учреждение
una institución de arbitraje

Примеры использования Арбитражное учреждение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рекомендации в помощь арбитражным учреждениям и другим заинтересованным организациям в отношении арбитража, проводимого в соответствии с Арбитражным регламентом ЮНСИТРАЛ( 1982 год).
Recomendaciones para ayudar a las instituciones arbitrales y a otros órganos interesados en relación con los arbitrajes sometidos al Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI(1982).
Было также отмечено, что в регламенте одного из других международных арбитражных учреждений, это решение оставлено на усмотрение третьей стороны,
Se consideró también que, conforme a los reglamentos de otras instituciones de arbitraje internacional, esa decisión estaba en manos de un tercero,
Кроме того, многие арбитражные учреждения предлагают действовать в качестве компетентных органов согласно Регламенту.
Además, muchas instituciones arbitrales se ofrecen para actuar como autoridades nominadoras en virtud del Reglamento.
На практике арбитражные учреждения применяют по отношению к одним требованиям, связанным с ответом на уведомления, более жесткие сроки, чем по отношению к другим.
En la práctica, las instituciones arbitrales tienden a aplicar los plazos de una forma más estricta a determinados requisitos asociados con la respuesta a una notificación de arbitraje que a otros.
что ряд арбитражных учреждений предприняли пересмотр своих арбитражных регламентов, основывающихся на Арбитражном регламенте ЮНСИТРАЛ.
se observó que algunas instituciones arbitrales habían procedido a revisar sus reglamentos basándose en el Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI.
Арбитражные учреждения и другие заинтересованные органы, проводящие арбитражные разбирательства на основе Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ
Instituciones arbitrales y otros órganos interesados en administrar arbitrajes conforme al Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI
Некоторые арбитражные учреждения приняли процессуальные правила, позволяющие проводить под их эгидой арбитражные разбирательства согласно Арбитражному регламенту ЮНСИТРАЛ.
Algunas instituciones de arbitraje han adoptado un reglamento de arbitraje que les permite ofrecerse para administrar arbitrajes conforme al Reglamento de la CNUDMI.
Арбитражные учреждения обычно обладают опытом, необходимым для выполнения функций, аналогичных функциям, выполнять которые требуется от компетентного органа согласно Регламенту.
Normalmente, las instituciones arbitrales disponen de experiencia para ejercer funciones similares a las requeridas para una autoridad nominadora en virtud del Reglamento.
В ходе своей работы секретариат проводил консультации с арбитражными учреждениями в различных регионах мира.
En el desempeño de su labor, la secretaría ha consultado con instituciones arbitrales de todo el mundo.
Комиссия, возможно, также пожелает рассмотреть вопрос о том, будет ли формат отдельных правил способствовать популяризации этих правил другими арбитражными учреждениями.
La Comisión tal vez desee también examinar si la modalidad basada en un texto independiente haría más probable que otras instituciones de arbitraje promovieran el reglamento sobre la transparencia.
Арбитражный регламент был принят ЮНСИТРАЛ в 1976 году после тщательных консультаций с арбитражными учреждениями и экспертами по вопросам арбитражных разбирательств.
El Reglamento de Arbitraje fue aprobado por la CNUDMI en 1976, tras celebrar consultas amplias con instituciones arbitrales y expertos en la materia.
они будут полезны для арбитражных учреждений и других заинтересованных органов в процессе арбитражного разбирательства.
hizo hincapié en su utilidad para las instituciones arbitrales, así como para otros órganos interesados en procedimientos arbitrales..
Было указано, что это положение отвечает решению, обычно используемому многими арбитражными учреждениями при пересмотре своих регламентов.
Se observó que esa disposición coincidía con la solución habitualmente adoptada por diversas instituciones arbitrales al revisar sus respectivos reglamentos.
национальным ассоциациям практикующих юристов и арбитражным учреждениям за предложения, представленные ими в Секретариат в ходе подготовительной работы.
preparatorios habían hecho llegar a la secretaría diversos peritos, asociaciones de abogados nacionales e internacionales e instituciones de arbitraje.
такие консультации и проводятся на практике, международные арбитражные учреждения не предусматривают их проведения в своих арбитражных регламентах.
bien en la práctica esas consultas eran habituales, las instituciones de arbitraje internacional no las preveían en sus reglamentos.
по аналогии с арбитражным учреждением, под эгидой которого проводится разбирательство в соответствии с документами ЮНСИТРАЛ,
de manera similar a una institución arbitral que administrara un arbitraje siguiendo las disposiciones de los textos de la CNUDMI,
Если стороны представляют дело на рассмотрение какого-либо арбитражного учреждения, то такое учреждение, как правило, будет обеспечивать арбитражному суду в полном объеме
Cuando las partes hayan sometido el caso a una institución arbitral, será la institución la que facilitará normalmente todo el apoyo administrativo necesario
когда из регламента арбитражного учреждения явно не следует, что оно выполняет также функции компетентного органа.
en el reglamento de una institución arbitral, que ésta deberá desempeñar también las funciones de autoridad nominadora.
Делегация его страны также выражает признательность за рекомендации для оказания помощи арбитражным учреждениям и другим заинтересованным органам в отношении проведения арбитражных разбирательств на основе Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ в редакции 2010 года.
Su delegación agradece además las recomendaciones de prestar asistencia a las instituciones arbitrales y otros órganos interesados en lo que respecta al arbitraje con arreglo al Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI como fue revisado en 2010.
Их цель состоит в том, чтобы предоставить в распоряжение арбитражных учреждений и других заинтересованных органов, планирующих использовать Регламент,
Tienen por objeto facilitar información y asesorar a las instituciones arbitrales y otros órganos interesados que tienen previsto aplicar el Reglamento,
Результатов: 42, Время: 0.0376

Арбитражное учреждение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский