БАЗОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ - перевод на Испанском

información básica
información de referencia
справочная информация
базовой информации
исходной информации
antecedentes
прецедент
приводов
досье
справочного материала
прошлого
антецедентом
datos básicos
datos de referencia
базисным показателем

Примеры использования Базовая информация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
требуется базовая информация, связанная с уровнем
se necesitan datos de referencia en relación con el nivel
периодического доклада( 70 страниц) в него не вошла базовая информация о мерах правительства по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
no se han incorporado los datos de referencia sobre las medidas adoptadas por el Gobierno para eliminar la discriminación contra la mujer.
Однако он опасается, что, если базовая информация не будет исходить от соответствующего государства- участника,
Sin embargo, en ausencia de información inicial del Estado parte, teme una creciente
В брошюре содержится базовая информация, касающаяся межконфессионального диалога,
En el folleto se facilita información básica sobre el diálogo interconfesional
В докладе Комитета содержится базовая информация, она будет использована при подготовке его второго доклада о действии закона,
El informe del Comité facilita información básica en la que se fundará su segundo informe sobre el funcionamiento de la Ley, que está previsto
Во многих случаях отсутствует даже базовая информация, касающаяся площади и вида лесов, имеющегося потенциала и фактического объема лесозаготовок
En muchos casos, incluso se carece de la información básica relativa a la superficie y los tipos de los bosques,
Базовая информация для СРП в области опустынивания разбросана по различным Web- сайтам,
La información básica para un sistema de alerta temprana sobre desertificación se encuentra disponible,
В рамках этого проекта распространяется базовая информация о грудном вскармливании,
Con el proyecto se difunde información básica sobre la lactancia materna,
В Кении, программа помощи по линии РПООНПР на 2009- 2013 годы имеет сквозной раздел, посвященный гендерной проблематике, и предусматривает, что вся базовая информация для РПООНПР будет разрабатываться на основе сбора
En Kenya, el MANUD para 2009-2013 indicó en su sección intersectorial sobre las cuestiones de género que toda la información de referencia para el MANUD se basaría en la recopilación y el análisis de
была собрана надежная базовая информация по 7 из 20 показателей, в основном на основе представленной информации по первоначальным организационным мероприятиям.
hizo notar que se había conseguido información básica fiable en relación con 7 de los 20 indicadores, mayormente los que proporcionaban información sobre los primeros arreglos institucionales iniciales.
с помощью которых в сельские районы сообщается базовая информация не только по вопросам оказания медицинской помощи,
televisión que proporcionaban a las zonas rurales información básica no sólo sobre los servicios de atención de salud
Базовая информация об основополагающих принципах и правах, закрепленных в этих текстах,
Por consiguiente, en opinión del Comité, la difusión de información básica sobre los principios y derechos fundamentales consagrados en esos textos,
Департамент полевой поддержки издали обновленный комплект основных материалов по профессиональной подготовке в период до развертывания, в которых содержится базовая информация по всем вопросам профессиональной подготовки военного
el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno publicaron una versión actualizada del material básico de capacitación antes del despliegue con información básica destinada a los efectivos militares
в докладе содержится базовая информация о числе лиц сферы сексуальных услуг в Новой Зеландии по состоянию на время реформы законодательства.
actividades se realizan ocultamente, el informe facilita informaciones básicas sobre el número de trabajadores del sexo en Nueva Zelandia cuando se modificó la Ley.
нередко отсутствует базовая информация о характере и масштабе деятельности, осуществляемой за пределами национальной юрисдикции.
solía faltar información básica sobre la naturaleza y el alcance de actividades realizadas fuera de las zonas de jurisdicción nacional.
Базовая информация для настоящего доклада была предоставлена Министерством внутренних дел Кыргызской Республики, Омбудсменом Кыргызской Республики,
La información de base para el presente informe fue proporcionada por el Ministerio del Interior, el Defensor del Pueblo de Kirguistán,
Хотя в соответствии с законами об ассоциации, как правило, требуется базовая информация об организации-- такая,
Si bien las leyes que rigen las asociaciones suelen exigir que se facilite información básica, como una copia de los estatutosinformación básica" en un sentido excesivamente amplio y han aprovechado este requisito para reunir información con fines de inteligencia o como medio de retrasar constantemente el registro de las organizaciones no gubernamentales.">
приводятся обзор вопросов, касающихся транснациональных аспектов преступлений с использованием личных данных, а также базовая информация и руководящие принципы в отношении оптимальных подходов к просьбам о международном сотрудничестве в этой области,
incluye una sinopsis de los aspectos relativos a la dimensión transnacional de los delitos relacionados con la identidad y se centra en la información básica y las directrices sobre cómo tratar mejor las solicitudes de cooperación internacional en este ámbito, entre otras cosas
Сообщенные данные обеспечивают базовую информацию о стойких органических загрязнителях в некоторых странах.
Los datos notificados aportan información de referencia sobre los contaminantes orgánicos persistentes en algunos países.
охватывающее обмен базовой информацией, обеспечивающей надежность вклада в работу.
e intercambia información básica para asegurar una contribución fiable.
Результатов: 66, Время: 0.0414

Базовая информация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский