БЕСПЛАТНОЕ - перевод на Испанском

gratuita
бесплатный
свободный
безвозмездной
предоставляется бесплатно
безвозмездно
gratis
бесплатный
даром
за бесплатно
халявные
нахаляву
gratuidad
бесплатность
бесплатное
безвозмездности
gratuitamente
безвозмездно
бесплатно
безвозмездной основе
бесплатной основе
libre
свободный
свободно
беспрепятственный
бесплатный
свобода
выходной
беспошлинный
открытый
избавления
gratuito
бесплатный
свободный
безвозмездной
предоставляется бесплатно
безвозмездно
gratuitos
бесплатный
свободный
безвозмездной
предоставляется бесплатно
безвозмездно
gratuitas
бесплатный
свободный
безвозмездной
предоставляется бесплатно
безвозмездно

Примеры использования Бесплатное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и если мы добавим бесплатное вино и сыр в пять дня.
añadimos vino gratis. Y queso hacia las 5 de la tarde.
только ускорить быстродействие мозга, но еще у вас будет бесплатное кабельное первые три месяца.
También tendrás televisión por cable gratis los primeros tres meses.
политику поощрения семейного туризма, для чего предусматривается бесплатное пребывание детей в возрасте до 14 лет.
cubano promover el turismo familiar, para lo cual se ha establecido la estancia gratis de menores de 14 años.
Бесплатное программное обеспечение с открытыми исходными кодами- ключевой фактор расширения возможностей применения ИКТ в развивающихся странах.
Los programas informáticos libres y de código abierto son un factor clave de la difusión de las oportunidades que ofrecen las TIC en los países en desarrollo.
Бесплатное родовспоможение и кесарево сечение,
El efecto de la gratuidad de los partos y cesáreas en la salud de la madre
Бесплатное предоставление услуг банковских кассиров в общей штаб-квартире миссии в Абиджане( ранее такие услуги не предоставлялись);
Servicio en ventanilla sin costo en la sede integrada de la misión en Abidján(anteriormente no se proporcionaba ese servicio);
Бесплатное здравоохранение позволило резко сократить уровень детской смертности
Los servicios gratuitos de atención de la salud habían tenido como consecuencia en particular
Куба высоко оценила инвестиции Бутана в бесплатное образование и здравоохранение,
Cuba elogió a Bhután por su inversión en los servicios gratuitos de educación y salud
Государство Бахрейн обеспечивает бесплатное обучение на этих уровнях как для бахрейнцев, так и небахрейнцев.
El Estado de Bahrein proporciona gratuitamente servicios educativos en los tres niveles tanto para los ciudadanos como para los extranjeros.
Правительство обеспечивает бесплатное тестирование на ВИЧ/ СПИД и консультирование жителей, в отношении которых есть подозрение, что они инфицированы.
El Gobierno ofrece servicios gratuitos de análisis y orientación sobre el VIH/SIDA a quienes sospechen que han contraído la infección.
Он сказал мне, что готов предложить всей аудитории бесплатное путешествие к самой красивой дороге в мире.
Él me dijo que estaría dispuesto a ofrecer a las personas de esta audiencia unas vacaciones con todo pagado a la carretera más bella del mundo.
Что касается образования, то обучение в государственных школах и для девочек, и для мальчиков бесплатное или же взимается лишь номинальная плата.
En materia de educación, en las escuelas del Estado se imparte a niñas y niños enseñanza gratuita o pagando derechos de matrícula meramente simbólicos.
Как указывалось в материалах по статье 13, всеобщее обязательное бесплатное образование в Германии гарантируется.
Tal como se indica en las observaciones relativas al artículo 13, en Alemania está garantizada la enseñanza obligatoria gratuita para todos.
Для меня вопрос, почему люди без медицинской страховки не поддерживают бесплатное здравоохранение?
O la pregunta para mí es también:¿por qué las personas que no tienen seguro médico no aceptan la asistencia sanitaria universal?
Не существует никаких законодательных актов, устанавливающих бесплатное или обязательное образование
No existen disposiciones legales sobre la gratuidad u obligatoriedad de la educación
мистер Паркинсон, оно бесплатное"." Бесплатное?-".
it's free.""Free?".
Больные туберкулезом могут зарегистрироваться в государственных медицинских учреждениях и проходить бесплатное лечение.
Los enfermos de tuberculosis pueden inscribirse en los centros de salud pública y ser tratados sin cargo.
Они уже имеют право на бесплатное образование, бесплатную медицинскую помощь и бесплатное жилье, а нуждающимся правительство оказывает необходимую помощь.
Ya gozan de servicios de educación, atención de la salud y vivienda sin cargo mientras que el Gobierno presta asistencia a quienes la necesitan.
кухня; питание бесплатное; детей приглашают переночевать;
hay una biblioteca y una cocina; se donan alimentos, los niños pueden pernoctar;
выступая в качестве делегата от молодежи, говорит, что бесплатное и высококачественное формальное образование должно быть доступно от начального до высшего уровня для всех молодых людей.
delegado de la juventud, dice que la educación académica gratuita y de alta calidad debe estar a disposición de todos los jóvenes, desde el nivel de enseñanza primaria hasta la enseñanza terciaria.
Результатов: 2765, Время: 0.0463

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский