БЕСЧИСЛЕННОЕ МНОЖЕСТВО - перевод на Испанском

innumerables
бесчисленного
incontables
бесчисленное
огромное
неисчислимое
un sinnúmero
un sinfín
infinidad
множество
бесконечность
бесчисленные
многочисленные
мириады
бесконечное число
много

Примеры использования Бесчисленное множество на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На протяжении последних нескольких недель бесчисленное множество людей способствовало участию граждан в выборах, содействуя гражданскому воспитанию и проведению свободных
En estas últimas semanas, innumerables personas han facilitado la participación ciudadana en las elecciones en sus respectivos países promoviendo la educación cívica
127 каналов кабельного телевидения и бесчисленное множество социальных сетей, распространяющих информацию без какой-либо цензуры.
127 canales de televisión por cable e infinidad de redes sociales que difundían información sin censura.
жизнь одного американского солдата стоит бесчисленное множество жизней жителей Ирака.
la vida de un soldado estadounidense valiera incontables vidas de civiles iraquíes.
на предприятия обрушивается бесчисленное множество информационных запросов,
las empresas se enfrentan a innumerables solicitudes de información
в которых наглядно проявляется бесчеловечность человека по отношению к человеку и в которых гибнет иногда самым ужасным образом бесчисленное множество людей.
del hombre para con el hombre, que elimina a infinidad de personas, a veces del peor modo posible.
в 10 раз большее количество их дочерних предприятий и бесчисленное множество национальных фирм,
un número 10 veces superior de filiales e innumerables empresas nacionales,
Включение вооруженных конфликтов, не носящих международного характера, в сферу применения пересмотренного Протокола II обеспечило бы распространение на бесчисленное множество гражданских лиц системы защиты, предусмотренной в его положениях.
La inclusión de conflictos armados que no revisten carácter internacional en el ámbito de aplicación de un Protocolo II enmendado otorgaría a innumerables civiles la protección que brindan las disposiciones del Protocolo en su forma actual.
Наций по поддержанию мира, было унесено бесчисленное множество жизней ни в чем не повинных людей
durante los tres últimos años se han perdido innumerables vidas inocentes
Хотя в регионе насчитывается бесчисленное множество финансируемых государством программ профессиональной подготовки управленческих кадров, их необходимо совершенствовать
Aunque hay en la región un sinfín de programas de capacitación para la gestión patrocinados por los gobiernos, es necesario mejorar esos programas,
при этом не возникает необходимость решать бесчисленное множество вопросов о содержании
que pueden desarrollarse sin tener que solucionar un sinfín de cuestiones acerca del contenido
Шри-Ланка, убедившись на своем опыте, что такое терроризм, из-за которого гибнут и получают увечья бесчисленное множество женщин и детей,
Dada su experiencia de la situación terrorista que ha producido la muerte o discapacidad de infinidad de mujeres y niños
предоставляемую женщинам, и их взгляды и мнения, а бесчисленное множество веб- сайтов ориентированы конкретно,
sus opiniones sean de dominio público, y hay innumerables sitios en la Web dedicados concretamente,
бывший военный корреспондент он освещал бесчисленное множество конфликтов для бельгийского телевидения,
excorresponsal de guerra ha cubierto innumerables conflictos para la televisión belga,
Имеется бесчисленное множество примеров из многих районов мира, полученных в начале
Hay incontables ejemplos de todas partes del mundo desde comienzos
С учетом того, что в стране имеется более 200 тюрем и бесчисленное множество дополнительных следственных изоляторов, постоянные побеги
Con más de 200 cárceles e innumerables centros de detención adicionales esparcidos por todo el país,
( Аплодисменты) В течение четырех лет мы пробивались через бесчисленное множество встреч, никогда не сдаваясь в своем стремлении убедить,
(Aplausos) Pasamos cuatro años en incontables reuniones explicando, una y otra vez, que este parque no
предпринимаемым с целью положить конец этому бедствию, от которого ежегодно погибает бесчисленное множество людей, кубинская делегация активно участвовала в процессе консультаций по выработке Стратегии,
comprometida con los esfuerzos multilaterales para poner fin a este flagelo que cada año cobra innumerables vidas humanas, la delegación cubana participó de forma activa en el proceso de
несмотря на усилия международного сообщества, главные цели трех десятилетий не были достигнуты и что бесчисленное множество людей и поныне остаются жертвами расизма, расовой дискриминации,
los principales objetivos de los tres Decenios no se han alcanzado y que innumerables seres humanos siguen siendo víctimas hasta el día de hoy del racismo,
не укладывается в сознание тот факт, что бесчисленное множество детей ложатся спать на голодный желудок.
escapa a nuestra comprensión que un sinnúmero de niños se vaya a dormir con el estómago vacío.
противопехотные мины продолжают изо дня в день убивать и калечить бесчисленное множество невинных людей
las minas antipersonal siguen matando, mutilando y amenazando la vida de incontables personas inocentes cada día;
Результатов: 64, Время: 0.0552

Бесчисленное множество на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский