Примеры использования Больше жизней на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сейчас на кону стоит много жизней, а не только ее.
Много жизней было потеряно в тот день… включая жену Джорджа, Хелен.
Эй, здесь больше жизни, чем на этой работе!
Я любила Оливию больше жизни, мистер Броуди.
Больше жизни.
Я люблю тебя больше жизни.
Я люблю тебя больше жизни.
Он любил ее больше жизни.
Ваше предложение, мистер Фокс, ставит на кон много жизней.
Поверь, он любит тебя больше жизни.
Ну, да, но Я-- Я чувствую что знаю тебя много жизней.
Я обожаю этого ребенка больше жизни.
Убив одного, он мог спасти много жизней.
Теа, твой брат любит тебя больше жизни.
Но еще я видел много жизни… много красоты, много чудес.
Здесь слишком много жизни.
да… но я прожил много жизней, чем любой другой. И проживу еще больше с этого дня.
В этих пяти страницах больше жизни, чем в дюжинах плохих сонетов,
Козленок… козленок прожил много- много жизней человеком, пока однажды он не стал кем-то очень странным.
Лиззи, я люблю тебя больше жизни, но я не могу выключить все эти чертовы телевизоры в Великобритании.