БОЛЬШОЕ ДОСТИЖЕНИЕ - перевод на Испанском

gran logro
большим достижением
великое достижение
крупным достижением
огромное достижение
важным достижением
значительным достижением
большим успехом
весомое достижение
un logro notable
mayor logro
величайшим достижением
самое большое достижение
главное достижение
крупнейшим достижением
высшее достижение
самым большим успехом
лучшее достижение
grande logro

Примеры использования Большое достижение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обзору Дурбанского процесса был принят на основе консенсуса всеми участвовавшими в Конференции государствами- членами, что представляет собой большое достижение, особенно с учетом весьма напряженной политической атмосферы, которая сложилась вокруг конференции.
el documento final de la Conferencia de Examen de Durban fue aprobado por consenso por todos los Estados Miembros que asistieron a ella, lo que supone un logro notable, especialmente si se tiene en cuenta la considerable tensión política que rodeó a esa reunión.
в предыдущем докладе. Это большое достижение, если учитывать все проблемы, с которыми Судебной камере пришлось столкнуться и преодолеть,
lo que supone un logro considerable si se piensa en todos los problemas que la Sala de Primera Instancia ha tenido que enfrentar
части Западного берега- это большое достижение в контексте мирного процесса,
de parte de la Ribera Occidental es un gran éxito en el contexto del proceso de paz,
Это большое достижение, которое стало возможным благодаря направляемой Национальным комитетом женщин борьбе йеменских женщин за участие в политической деятельности
Este importante logro hay que atribuirlo a la lucha que mantiene la mujer yemení, y sobre todo la Comisión Nacional de la Mujer, en la esfera de la participación política
Мы считаем это большим достижением.
En nuestra opinión, se trata de un gran logro.
Нет, мои наибольшие достижения… мои два мальчика.
No, mi mayor logro… son mis dos hijos.
Восстановление защитной сети стало большим достижением.
Recuperar la red de estasis fue un gran logro.
Это, несомненно, является большим достижением по сравнению с состоянием на 1990 год.
Ello representa un gran avance en relación a 1990.
Миссис Кейн, Вы считаете это большим достижением Вашего мужа?
Sra. Kane,¿consideraría este el mayor logro de su esposo?
Это будет большим достижением для тебя, если ты вернешь кого-то вроде Макаули.
Sería un gran éxito para tí traer de vuelta… a alguien como McAuley.
Он является большим достижением для Организации Объединенных Наций
Es un gran éxito para las Naciones Unidas
Проведение выборов в намеченные сроки станет большим достижением для Ливана.
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
Правительство Перу добилось больших достижений в области охраны здоровья.
El Gobierno peruano viene alcanzando grandes logros en el ámbito de la salud.
Почти универсальная ратификация Конвенции о правах ребенка является большим достижением, однако государствам- участникам предстоит претворить ее в жизнь на национальном уровне.
La ratificación casi universal de la Convención sobre los Derechos del Niño es un gran logro, pero los Estados partes han de ponerla en práctica a nivel nacional.
Они являются большим достижением в деле содействия уважению прав человека
Esos resultados son un gran logro en la promoción del respeto a los derechos humanos
Герцеговине по-прежнему остается наиболее сложной задачей и самым большим достижением ОБСЕ на данный момент.
OSCE en Bosnia y Herzegovina sigue siendo hasta ahora su mayor desafío y su mayor logro.
На международном уровне большим достижением явилось создание Постоянного форума по вопросам коренных народов, поскольку это позволило представителям коренных народов выразить свои чаяния и надежды.
En el ámbito internacional, el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas ha sido un gran avance, pues ha permitido a los representantes indígenas expresar sus preocupaciones y expectativas.
Улучшение состояния здоровья женщин является большим достижением страны, однако в настоящее время эмбарго оказывает определенное воздействие на ежедневный рацион питания женщин и детей.
A pesar de que la buena salud de las mujeres era un gran logro, el embargo afectaba actualmente a la dieta diaria de mujeres y niños.
Поэтому тот факт, что протекционизм в основном сдерживался в период самого серьезного спада после 1930х годов, является большим достижением.
En consecuencia, el hecho de que el proteccionismo se haya mantenido a raya durante la recesión más severa que se haya conocido desde el decenio de 1930 es un gran logro.
Исламским банком развития является большим достижением и могло бы служить примером для региона.
el Banco Islámico de Desarrollo significa un gran avance y podría tomarse como modelo para la región.
Результатов: 56, Время: 0.0565

Большое достижение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский