БРИГАДА - перевод на Испанском

brigada
бригада
бригадный
отдел
отряд
группа
подразделения
equipo
группа
команда
снаряжение
оснащение
бригада
отряд
оборудования
имущества
техники
аппаратуры
cuadrilla
команда
бригада
кадриль
отряд
бандой
шатии
la brigade
brigadas
бригада
бригадный
отдел
отряд
группа
подразделения
equipos
группа
команда
снаряжение
оснащение
бригада
отряд
оборудования
имущества
техники
аппаратуры

Примеры использования Бригада на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы приперлись из далека, Вертикальная Бригада!
¡Hemos llegado tan lejos, La Panda Vertical!
Командир, Зворницкая бригада, АРС.
Vinko Pandurević Comandante, Brigada de Zvornik, VRS.
Франко- германская бригада.
En la Brigada Franco-Alemana.
Люди, после 10 лет, бригада вся здесь.
Hombre, después de diez años, toda la pandilla está aquí.
Четвертая бронетанковая бригада( Соединенное Королевство) осуществляла обширную программу патрулирования на всей территории ее зоны ответственности, включая Приштину.
Cuatro brigadas acorazadas del Reino Unido realizaron sin novedad un amplio programa de patrullas en toda la zona que tienen asignada, incluida Pristina.
Ответственность за это убийство также взяла на себя<< Бригада мучеников Аль- Аксы>>, входящая в состав движения<< Фатх>> председателя Арафата.
También en este caso, las brigadas Mártires de Al-Aqsa del movimiento Fatah del Presidente Arafat se responsabilizaron del ataque.
Ответственность за это нападение взяла на себя<< Бригада Аль- Акса>>-- террористическая организация, входящая в группировку<< Фатх>> Председателя Палестинского органа Ясира Арафата.
Las Brigadas de Mártires de Al-Aqsa, el brazo terrorista de la facción Fatah que dirige el Presidente de la Autoridad Palestina, Yasser Arafat.
Каждая многонациональная бригада проводит специализированную подготовку инструкторов командования по учебно- политической подготовке КЗК.
Cada una de las brigadas multinacionales impartirá adiestramiento especializado a los instructores del Comando de Doctrina y Entrenamiento Militar de la Fuerza de Kosovo.
Бригада будет выполнять разные задачи в зависимости от мандата Совета Безопасности на проведение каждой отдельно взятой операции.
Las tareas a cargo de la brigada variarían según el mandato otorgado por el Consejo de Seguridad para cada operación concreta.
В рамках этих усилий ему оказывает поддержку укрепленная Бригада для защиты несовершеннолетних,
Con tal fin, Benin cuenta con el apoyo y la labor de la Brigada de Protección del Menor,
Бригада профессиональных посредников, которые могут содействовать урегулированию конфликтов, связанных с насилием над личностью.
Un grupo de mediadores profesionales que pueden intervenir en conflictos por cuestiones de honor.
Бригада 22 на улице Чартер, 536 с двумя женщинами, одна из них мертва.
Unidad 22, estamos en el 536 de Charter Lane con dos víctimas femeninas, una fallecida.
Бригада рабочих была в убежище всю неделю
Tuvimos un equipo de trabajo en el Santuario una semana
Бригада в составе 12 человек имела в своем распоряжении большой понтон,
La escuadrilla de ingenieros contaba con un pontón grande, remolcado por dos lanchas,
Бригада будет использоваться лишь в пределах той географической зоны, которая будет определена в мандате или с учетом мандата Совета Безопасности,
El empleo de la brigada está limitado a la zona geográfica delimitada en el mandato del Consejo de Seguridad para la operación en cuestión
Я вызываюсь руководить экспедицией. У меня есть бригада двоечников, готовых на все ради рекомендательного письма.
Me ofrezco como voluntario para liderar, la expedición, tengo un grupo de estudiantes graduados ansiosos de arriesgar sus vidas por una carta de recomendación.
Мы не знаем, какая бригада стоит за этим, так
No sabemos qué banda está detrás,
была создана специализированная бригада, которая обеспечивает безопасность пассажиров на борту и безопасность воздушных судов.
se ha creado una brigada especializada para garantizar la seguridad tanto de los pasajeros a bordo como de las aeronaves.
Некоторые части бригада Старка бросились преследовать отступающих,
Algunos de los enardecidos confederados de la brigada de Starke intentaron perseguir a los federales,
Индивидуальное применение ЭШТ контролирует и корректирует многопрофильная бригада, проводящая эти процедуры,
El control sobre su aplicación individual se anota y se revisa por el equipo interdisciplinario que aplica el TEC,
Результатов: 1222, Время: 0.0769

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский