Примеры использования Включат на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Другие вопросы, рассматриваемые судами графств, включат в себя вопросы купли- продажи в рассрочку,
G/ ЮНФПА и ЮНИСЕФ включат этот заголовок" Взносы правительств в счет оплаты расходов местного отделения" в будущие вспомогательные бюджеты на двухгодичный период.
пользуясь поддержкой Отдела, включат макроэкономическую и социальную политику в стратегии национального развития,
Компетентные китайские органы также включат таких лиц в перечни лиц, которые не допускаются на территорию Китая, для предотвращения их въезда в Китай
участники шестисторонних переговоров добьются денуклеаризации и включат Корейскую Народно-Демократическую Республику в состав мирового сообщества,
Потушив пожар, они запустят подводный аппарат, с помощью которого вручную включат превентор, но слова источника:" При таком давлении и глубине это осечка техники заделки скважины,
Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде, включат осуществление Брюссельской программы действий в программы своей работы.
страна пребывания поддержала необходимость изменения объемов работ со стороны Первой авеню, которые включат установление дорожных столбиков,
ни Европа не включат в свой пакет признание права палестинцев на возврат территории, переданной Израилю в 1948 году.
такая замена может повлиять на действительность оговорки, если стороны не включат в свое арбитражное соглашение один из перечисленных элементов.
Отдел будут уделять особое внимание разработке мер содействия устойчивому туризму и включат эти меры в деятельность по укреплению потенциала.
Профсоюзы участвовали в разработке этих руководящих принципов и удовлетворены тем, что они включат процедуры осуществления, а также положения о раскрытии информации и порядке найма, и положения о производственных отношениях, охране здоровья, технике безопасности, взяточничестве
кто предоставляет такую помощь, включат положения Конвенции в свои основные программы в области борьбы с коррупцией
Эти подходы включат в себя взятие на себя сторонами обязательства принимать конкретные меры по регулированию и/
когда стороны включат в международный инвестиционный договор ссылку на Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ,
Включат в текст дополнительные предложения
Включат в законодательство, регламенты
он хотел бы надеяться, что государства, обладающие ядерным оружием, включат этот вид оружия в повестку дня своих будущих переговоров о сокращении вооружений.
Учитывая, что всеобщее осуществление прав человека юридически будет гарантировано лишь в том случае, когда все государства включат в свою конституцию международные нормы, зафиксированные в этих документах,
Эти расходы не включат затраты на систему распылительной сушки/ тканевые фильтры,