ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Внешних источников финансирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Доля внешних источников финансирования в валовых капиталовложениях может составлять две трети в Азербайджане,
La financiación externa tal vez llegue a constituir las dos terceras partes
критикой существующей концепции ОПР члены КСР ОЭСР проводят анализ определения параметров и мониторинга внешних источников финансирования развития, включая разработку концепции<< официальной поддержки в целях развития>>,
las críticas al concepto actual de AOD, la OCDE está realizando un examen de la medición y el seguimiento de la financiación externa para el desarrollo, que incluye la elaboración de un concepto de" apoyo oficial para el desarrollo"
например франкоязычные государства Западной Африки, находятся в опасной зависимости от волатильных внешних источников финансирования.
los países francófonos del África occidental, dependen peligrosamente de fuentes de financiación externa inestables.
обоснованного желания обеспечить безопасность- удерживают их от рисков, связанных с использованием внешних источников финансирования.
su comprobada necesidad de seguridad las mantienen alejadas de las fuentes de financiamiento externo con un mayor nivel de riesgo.
эффективное использование официальной помощи в целях развития и других существующих внешних источников финансирования с учетом конкретных потребностей
en una utilización mejor y más eficaz de la asistencia oficial para el desarrollo y otras fuentes externas de financiación, tomando en consideración las necesidades concretas
эффективное использование официальной помощи в целях развития и других существующих внешних источников финансирования с учетом конкретных потребностей
en una utilización mejor y más eficaz de la asistencia oficial para el desarrollo y otras fuentes externas de financiación, tomando en consideración las necesidades concretas
В создавшихся условиях Украина остро нуждается во внешних источниках финансирования.
En esas circunstancias, en Ucrania hay una gran necesidad de fuentes externas de financiación.
Возможные внешние источники финансирования. 25- 27 7.
Fuentes externas de financiación posibles 25- 27 7.
Статья 28: Внешние источники финансирования.
Artículo 28 Fuentes externas de financiación.
Внешние источники финансирования сферы здравоохранения.
Recursos externos para la financiación de la atención de la salud.
Для содействия переходу к" зеленой экономике" будут необходимы внешние источники финансирования, соответствующие технологии и справедливый доступ на мировой рынок.
A fin de facilitar la transición a una economía ecológica se requerirían fuentes externas de financiación, tecnología adecuada y un acceso equitativo al mercado mundial.
Одним из направлений экономической корректировки, обусловленной закрытием доступа к внешним источникам финансирования, является сокращение любого дефицита торгового баланса, который может иметься у страны.
Una dimensión del ajuste que se impone al retirarse la financiación externa es la reducción de cualquier déficit comercial que pueda tener el país.
Для обеспечения всеобщего доступа в странах с низким уровнем дохода в обозримом будущем необходимо будет использовать внешние источники финансирования.
En el futuro previsible se precisarán fuentes externas de financiación para ayudar a los países de bajos ingresos a lograr el acceso universal.
Пяти молодежным центрам удалось отыскать внешние источники финансирования для проведения работ по реконструкции или расширению своих помещений.
Cinco centros para la juventud recibieron financiación externa para la reconstrucción o la ampliación de sus instalaciones.
Участники процесса повышают осведомленность по вопросам управления инвестициями на уровне общины и доступа к внешним источникам финансирования.
Con este proceso los participantes aprenden acerca de la gestión de las inversiones de la comunidad y del acceso a fuentes externas de financiación.
Некоторые группы уже изыскали внешние источники финансирования для осуществления последующих мероприятий
Varios grupos ya han conseguido financiación externa en apoyo de las medidas de seguimiento
Семь молодежных центров изыскали внешние источники финансирования для реконструкции/ расширения своих центров.
Siete centros de actividades juveniles recibieron financiación externa para la reconstrucción o la ampliación de sus instalaciones.
Был также поставлен вопрос о том, готовы ли мы расследовать внешние источники финансирования этого вторжения и поставки вооружений стране- угнетателю.
Además, preguntó si la comunidad internacional estaba preparada para investigar la financiación externa de la invasión y la venta de armas al país opresor.
В свою очередь МВФ с самого начала кризиса осуществляет крупномасштабное кредитование стран, сталкивающихся с сокращением доступа к внешним источникам финансирования.
A su vez, el FMI ha estado proporcionando financiación a gran escala desde el estallido de la crisis a los países cuyas posibilidades de financiación externa se han visto reducidas.
Проблема внешнего долга Судана продолжает ограничивать доступ страны к внешним источникам финансирования развития.
El problema de la deuda externa del Sudán sigue limitando el acceso del país a la financiación externa para el desarrollo.
Результатов: 46, Время: 0.0717

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский