ВООРУЖЕННЫМИ ЛИЦАМИ - перевод на Испанском

personas armadas
individuos armados
pistoleros
стрелок
убийца
боевик
преступник
бандитом
вооруженный
единоличник

Примеры использования Вооруженными лицами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
был похищен 26 августа 2010 года вооруженными лицами, некоторые из которых были в униформе, и которые, как предполагается, были сотрудниками пограничной службы Пакистана,
presuntamente secuestrado el 26 de agosto de 2010 por individuos armados, algunos de ellos uniformados, al parecer pertenecientes al Cuerpo de Fronteras del Pakistán,
Конференция состоялась несмотря на то, что 24 марта 31 человек из числа внутренне перемещенных лиц был похищен вооруженными лицами в количестве около 70 человек в Арге( в 37 км к северо-западу от Касса, Южный Дарфур)
El acto se llevó a cabo pese a que el 24 de marzo unos 70 asaltantes armados habían secuestrado en Arga(37 km al noroeste de Kass(Darfur del Sur))
Сирийской Арабской Республикой в северной части района разделения неизвестными вооруженными лицами и докладывали о таких случаях.
dispuesto en el acuerdo de separación, observó y notificó casos de circulación de personas armadas no identificadas a través de las fronteras entre el Líbano y la República Árabe Siria, en la parte norte de la zona de separación.
в сопровождение офицеров связи, после того как 30 июля сирийский офицер связи из такого сопровождения был похищен в районе ограничения неизвестными вооруженными лицами.
el 30 de julio, de un oficial de enlace sirio que acompañaba a los observadores militares del Grupo por personas armadas desconocidas en la zona de limitación.
совершенных вооруженными лицами в отношении детей,
crueldad cometidos por personas armadas contra niños, incluidos,
Что касается стороны<< Браво>>, то сирийские власти прекратили практику выделения офицеров связи для сопровождения инспекционных команд Группы наблюдателей на Голанских высотах после того, как 30 июля 2012 года в районе ограничения неизвестными вооруженными лицами был похищен сирийский офицер связи, сопровождавший военных наблюдателей.
En el lado Bravo, las autoridades sirias no volvieron a proporcionar oficiales de enlace para acompañar a los equipos de inspección del Grupo de Observadores en el Golán a raíz de que el 30 de julio de 2012 un oficial de enlace sirio que acompañaba a los observadores militares había sido secuestrado por personas armadas no identificadas en la zona de limitación.
родился в 1966 году в Халидии) был госпитализирован в больницу<< Аль- Бирр>> со шрапнельными ранениями, причиненными ему вооруженными лицами в районе Карам- Шамшам.
fue trasladada al hospital Al-Birr con heridas de metralla ocasionadas por el ataque de unos individuos armados en el barrio de Karam Shamsham.
В 6 ч. 15 м. 13 июля 1996 года к иракскому буксиру подошла надувная лодка с десятью вооруженными лицами австралийского гражданства, восемь из которых поднялись на буксир
A las 6.15 horas del 13 de julio de 1996, se acercó al remolcador iraquí un bote de goma con diez personas armadas de nacionalidad australiana a bordo,
сотрудниками органов безопасности, а также неустановленными вооруженными лицами.
miembros de las fuerzas de seguridad y personas armadas no identificadas.
убийство старосты Корон- Мпоко и его сына, совершенное неизвестными вооруженными лицами, а также убийство двух местных врачей, работавших на севере страны.
el del alcalde de la comuna de Koron-Mpoko y su hijo por individuos armados sin identificar, así como el homicidio de dos médicos nacionales que se encontraban en misión oficial en el norte del país, son ejemplos lamentables de las violaciones cometidas en la República Centroafricana.
военизированными формированиями и другими незаконно вооруженными лицами.
parte de grupos guerrilleros, paramilitares y otros actores armados ilícitos.
для нанесения ударов по различным объектам. 7 марта в Кабуле неизвестными вооруженными лицами был убит британский советник правительства страны.
los vehículos bomba. El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.
был убит неизвестными вооруженными лицами в своем доме в коммуне Касьиро, префектура Кигали( городской район).
fue muerto por atacantes armados no identificados en su residencia del municipio de Kacyiro, en la prefectura de Kigali ciudad.
СООННР одного международного сотрудника СООННР, который был похищен неизвестными вооруженными лицами 17 февраля. 4 ноября в окрестностях Дамаска осколками минометной мины был убит один национальный сотрудник СООННР.
desempeño de sus tareas. El 17 de octubre, un funcionario internacional de la FNUOS que había sido secuestrado el 17 de febrero por personas armadas no identificadas fue entregado a la Fuerza por las autoridades sirias.
совершаемыми вооруженными лицами, включая военнослужащих, государственной политикой перегруппирования,
de homicidios deliberados por individuos armados, entre ellos miembros de las fuerzas armadas,
24 июля 2013 года у входа на его место работы в Шумайлахе вооруженными лицами в штатском; и двух его братьев: г-на Абдуллаха адДжаради и г-на Хамзы ад- Джаради, также не достигших 18 лет, похищенных, как утверждается, 22 августа 2013 года вооруженными лицами, предположительно военнослужащими
de julio de 2013, en la entrada de su lugar de trabajo en Shumailah, por individuos armados vestidos de civil, y a sus dos hermanos, el Sr. Abdullah al-Jaradi y el Sr. Hamza al-Jaradi, también menores de 18 años, presuntamente secuestrados el 22 de agosto de 2013 por individuos armados que se cree pertenecían a el ejército
Хроническое насилие со стороны вооруженных лиц и групп лиц..
Violencia crónica por parte de grupos e individuos armados.
Вооруженных лица.
Dos personas armadas.
Во время этого нападения было убито несколько вооруженных лиц.
También murieron varios individuos armados en el ataque.
Вооруженных лица.
Tres personas armadas.
Результатов: 47, Время: 0.0392

Вооруженными лицами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский