Примеры использования Воспользуются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Если они смогут действовать сообща и воспользуются своим автоматическим большинством,
В том что этим шансом не воспользуются, нельзя винить миротворцев.
серьезность проблемы и воспользуются возможностью для пересмотра своих стратегий.
Люди воспользуются своим демократическим правом избрать по своему усмотрению тех представителей, которые будут наилучшим образом служить их интересам.
Тем сотрудникам, которые воспользуются такими программами, это принесет многократную выгоду,
Возникает опасение, что эти компании воспользуются своим положением для рекламирования своей деятельности
Следует надеяться, что стороны воспользуются услугами ЮНСИВПОЛ в создании совместных муниципальных, кантональных и федеральных сил полиции.
Возможность того, что террористы воспользуются иранским<< ядерным зонтиком>>
Общественность также знает, что бюрократы воспользуются любой тактикой, обеспечивающей инерцию
Средствами МАР потенциально воспользуются 78 беднейших стран, общая численность населения
навредить мне, кем, как ты думаешь, они воспользуются?
ожидается, что они реально воспользуются правами, проистекающими из их независимости.
оставляют расческу на тумбочке в надежде, что их партнеры воспользуются этим".
международное сообщество воспользуются докладом при выработке надежных принципов,
Ожидается, что с созданием правительства национального единства соответствующие министерские ведомства в полной мере воспользуются всеми политическими документами.
что, если монархи воспользуются этим?
Я горячо надеюсь, что государства- члены воспользуются этой возможностью для того, чтобы высказать свои замечания
Он искренне надеется, что палестинский народ и его лидеры воспользуются возможностью возобновить мирные переговоры
В будущем ученые воспользуются данными, которые можно будет получать с помощью недавно развернутых антенных решеток в Канаде
Канада надеется, что все государства воспользуются возможностью, предоставленной Совещанием высокого уровня и его результатами, с тем чтобы переориентировать наши усилия и добиться того, чтобы многосторонний механизм разоружения заработал.