ВСТАВИТЬ - перевод на Испанском

insertar
вставка
вставлять
включение
включить
добавить
поместить
pegar
вставка
бить
вставить
ударить
избить
приклеить
сомкнуть
прикрепить
врезать
отшлепать
poner
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
inserta
вставка
introducir
ввозить
ввести
внедрения
внести
введения
внедрить
внесения
включения
включить
ввода
pega
бьет
вставить
ударь
идет
подходит
избивает
meter
втягивать
посадить
совать
затащить
засунуть
положить
поместить
залезть
попасть
запихнуть
agregar
добавление
агрегировать
также
добавить
включить
включения
дополнительных
агрегирования
вставить
прибавить

Примеры использования Вставить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вставить скопированные или вырезанные байты из буфера обмена.
Inserta los bytes cortados o copiados desde el portapapeles.
Надо попробовать вставить двигатель от Крайслера в модель Ти Форд.
Probablemente tratando de poner un motor Chrysler en un Ford modelo T.
Соединенные Штаты. После первого предложения в пункте 14 вставить.
Estados Unidos: Después de la primera oración del párrafo 14, intercálese.
Вставить текст, скопированный ранее в буфер обмена.
Pega los contenidos del portapapeles previamente copiados o cortados.
Вставить оценку социально-экономических последствий для уведомляющей Стороны, если это применимо.
Incluir la evaluación de los efectos socioeconómicos realizada por la Parte notificante, si corresponde.
Я забыл вставить пленку!
¡Olvidé meter una cinta!
Вставить дробь.
Inserta una fracción.
Соединенные Штаты. В начале пункта 15 вставить следующий текст.
Estados Unidos: Intercálese el texto siguiente al comienzo del párrafo 15.
После слова<< должен>> вставить слово<< продолжать>>
Sustituir la palabra" poner" por las palabras" seguir poniendo".
Вставить объекты из буфера в текущую открытую папку.
Pega elementos del portapapeles a la carpeta que se está viendo.
И я позволю тебе вставить свою шутку про слепоту.
Y ahora es cuando te dejo meter tu propio chiste sobre ciegos.
Вставить знак интеграла.
Inserta el símbolo de la integral.
Ты должен изменить dat- файл и вставить туда IP Колби.
Tienes que cambiar el archivo DAT y poner la IP de Colby ahí.
Нужно переделать твои данные и вставить это.
Hay que rehacer tu perfil e incluir eso.
Вставить текст из буфера обмена в место расположения курсора.
Pega texto desde el portapapeles en el lugar donde está el cursor.
Ты можешь вставить ей кляп и мальчики не проснутся.
Puedes meterle un trapo en la boca para no despertar a los chicos.
Вставить знак суммирования( сигма).
Inserta el símbolo del sumatorio del sumatorio (sigma).
Мне почему-то показалось, что было бы неплохо в свое выступление вставить антракт.
Por alguna razón pensé que sería buena idea poner un intermedio en mi charla.
Вставить текст из буфера обмена.
Pega el contenido del portapapeles.
Вставить два вектора- столбца.
Inserta un vector columna con dos filas.
Результатов: 1118, Время: 0.4863

Вставить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский