Примеры использования Встречах на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Такие меры в настоящий момент согласовываются на встречах Рабочей группы по контролю над вооружениями
На своих встречах с представителями международного сообщества эксперт подчеркивал необходимость поддержки местных НПО,
На встречах в Женеве 26 января
Испания также участвует во встречах министров иберо- американских стран и лиц, отвечающих за разработку политики в области обеспечения равенства.
На последующих встречах Комиссии по правам человека китайские делегаты выступили с речами,
Сентября Председатель проинформировал членов Совета о встречах, состоявшихся у него раздельно с Постоянным представителем Эритреи и с Постоянным представителем Эфиопии.
Координатор сообщила также, что одним из главных вопросов при встречах с делегациями был вопрос о том, что должно стать итогом переговоров.
Невыполнение обязательств, взятых на встречах и конференциях на высшем уровне, и поверхностное применение результатов Уругвайского раунда торговых переговоров усугубляют данное положение.
Так как вы нарушили соглашение о встречах на нейтральной территории в течение двух лет вам будет запрещено видеться со своими детьми в пределах Гааги.
Подчеркивая насущную необходимость осуществления на практике решений, принятых на встречах президентов центральноамериканских стран в целях укрепления мира при развитии людских ресурсов и социальной справедливости.
Личный представитель Президента Республики на встречах супруг глав государств и правительств начиная с 1992 года.
Во всех случаях УРР предоставляло ККР полную информацию на периодических встречах с членами Комитета.
Пути взаимной поддержки и возможности для сотруд- ничества в отношениях между двумя органи- зациями уже были выявлены на встречах с Гене- ральным директором.
И сейчас они будут постоянно видеть друг друга на концертах ребенка и встречах коллег?
делают присутствие на международных встречах крайне затруднительным.
Закон об адвокатах с поправками, внесенными в него в октябре 2007 года, также содержит положения о встречах адвокатов со своими клиентами.
Впоследствии эта приверженность партнерству подтверждалась на всех крупных встречах Организации Объединенных Наций на высшем уровне.
ГПЗ- одно из крупных параллельных направлений деятельности, организованных на Женевской и Тунисской встречах.
Представители Комитета женщин и женских НПО активно участвуют во многих международных встречах и симпозиумах.
Несомненно, важнее не то, что мы говорим на этих встречах, а то, что мы делаем между ними.