ВСТРОЕННЫЕ - перевод на Испанском

incorporados
учитывать
инкорпорировать
интегрировать
включить
включения
учета
интеграции
отразить
актуализации
предусмотреть
integrados
интегрировать
состав
инкорпорировать
учитываться
сочетать
интеграции
включения
включить
учета
объединения
empotrados
встроить
interno
внутренний
интерн
внутренне
заключенный
национальном
внутригосударственного
страны
incrustados
integradas
интегрировать
состав
инкорпорировать
учитываться
сочетать
интеграции
включения
включить
учета
объединения
integrada
интегрировать
состав
инкорпорировать
учитываться
сочетать
интеграции
включения
включить
учета
объединения
construido
построить
сделать
строительства
создания
создать
построения
постройки
сооружения
соорудить
выстроить

Примеры использования Встроенные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Репродуктивные права женщин и девочек- подростков, встроенные в национальные системы защиты прав человека в 2009 году.
Derechos reproductivos de las mujeres y las adolescentes incorporados en los sistemas nacionales de protección de los derechos humanos en 2009.
Это действует на ползунки встроенные в панели.
Afecta a los deslizadores empotrados en las barras de herramientas.
Опция, позволяющая изменять предпочтительную длину ползунка. Это влияет на всплывающие ползунки и ползунки, встроенные в панели инструментов.
Opción que muestra y permite cambiar la longitud preferida del control del deslizador. Afecta a los deslizadores empotrados y a los deslizadores emergentes de las barras de herramientas.
разоружению не могут осуществляться надлежащим образом, если только их не подкрепляют встроенные положения о проверке.
desarme no pueden aplicarse debidamente a menos que incorporen disposiciones de apoyo en materia de verificación.
Подобные меры были бы недопустимыми в условиях режимов, которые предусматривают встроенные механизмы, приводимые в действие в случае нарушения их положений.
Esas medidas no son admisibles en el caso de regímenes que incorporen mecanismos establecidos a los que se pueda recurrir si se infringen sus disposiciones.
Если документ находится в формате HTML, любые встроенные или связанные изображения не будут отправлены с электронным письмом.
Si el documento está en formato HTML, cualquier imágen vinculada o incrustada no será enviada con el correo electrónico.
БАПОР будет продолжать совершенствовать свои процедуры, используя встроенные средства и изучая рынок в поисках других средств.
El OOPS seguirá mejorando sus procedimientos utilizando las herramientas integradas en el sistema e investigando el mercado para evaluar las que haya disponibles.
Вы видели встроенные операторы- к примеру, оператор"+"."+" принимает на вход два числа
Viste los operadores predefinidos operadores tales como+. + toma dos números
Однако у УСВН вызывает озабоченность то, что встроенные в ИМИС протоколы защиты данных не продублированы в системе<< Нуклеус>>
Sin embargo, preocupa a la OSSI que no se hayan incorporado en" Nucleus" los mismos protocolos de seguridad del sistema IMIS.
Были и другие доказательства, встроенные в ваши документы 10- летней давности, даже более ранние.
Había pruebas zigzagueando por su expediente que se remontan a 10 años o más.
вы заметите, встроенные в дорогу канавки с промежутками.
como notarán, es poner ranuras a intervalos en la carretera.
Вместе с тем предполагается, что" встроенные" в проект политические компоненты позволят укрепить коллективное движение женщин на низовом уровне
No obstante, se espera que los elementos políticos incorporados en el proyecto fortalezcan el movimiento colectivo femenino a nivel popular y, por lo tanto,
ЧПСК создали различные встроенные судебные механизмы в соответствии с Соглашением и Законом о создании
Las salas especiales han creado muchos mecanismos judiciales integrados con arreglo al Acuerdo
Ожидается, что система общеорганизационного планирования ресурсов будет иметь встроенные механизмы внутреннего контроля, позволяющие ограничить проведение пользователями лишь тех деловых операций,
Se prevé que el sistema tendrá incorporados mecanismos de control interno para que los usuarios sólo puedan iniciar las transacciones comerciales para las cuales hayan sido autorizados
камины, встроенные шкафы, кубистическую мебель
armarios empotrados, muebles cubistas
было написано другими, а используя встроенные знания для вычисления новых ответов на конкретные вопросы.
utilizando el conocimiento interno para computar respuestas nuevas y frescas a una pregunta específca.
выбрать Файл Встроенные файлы для вызова диалога встроенных файлов. Этот диалог позволит вам просмотреть встроенные файлы и извлечь их.
elegir Archivo Archivos empotrados para abrir el diálogo de archivos empotrados. Este diálogo le permite ver los archivos empotrados y extraerlos.
Встроенные децентрализованные функции, хотя и имеют преимущества благодаря характеристикам( включая функциональный
Las funciones descentralizadas, e integradas, aunque se benefician de características(incluidas las relativas a aspectos funcionales
Встроенные механизмы ответственности международной организации перед ее государствами- членами также должны способствовать предотвращению
Los mecanismos internos de rendición de cuentas por parte de la organización internacional hacia sus Estados miembros también servirían para impedir
которые ссылаются на специальные переменные Bourne или используют встроенные команды Bourne.
especiales de Bourne o que utilizan una orden interna de Bourne.
Результатов: 74, Время: 0.0603

Встроенные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский