Примеры использования
Выделив
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
расширять эту весьма успешную программу, выделив 36 млн. евро из Европейского фонда развития на цели профессиональной подготовки
que ha tenido mucho éxito, asignando 36 millones de euros del Fondo Europeo de Desarrollo a la capacitación
расширило масштабы проведения политики регуляризации прав собственности, выделив дополнительные финансовые
una aplicación pronta y general de la política de regularización de los títulos de propiedad, asignando más recursos financieros
Правительство выполнило свое обязательство по финансированию регионального центра правосудия и безопасности, выделив 729 000 долл. США на введение в действие Гбарнгского регионального центра за счет бюджета финансирования периодических расходов.
El Gobierno mantuvo su compromiso con el centro regional de justicia y seguridad, proporcionando 729.000 dólares con cargo al presupuesto de gastos periódicos para la puesta en funcionamiento del centro regional de Gbarnga.
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, выделив по 150 000 долл. США, будут вместе участвовать в работе по восстановлению одной хорватской деревни в Посовине.
la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados participarán conjuntamente, aportando 150.000 dólares cada uno para la reconstrucción de una aldea croata en Posovina.
Предлагается укрепить Отдел политики, выделив 2, 9 млн. долл. США на две должности класса Д1,
Se propone fortalecer la División de Políticas asignando 2,9 millones de dólares a dos puestos de categoría D-1,
Канада сделала оказание помощи этой стране своей особой приоритетной задачей, выделив свыше 500 млн. долл. США на поддержку этой страны.
el Canadá ha atribuido una especial importancia a la asistencia brindada a ese país, proporcionando más de 500 millones de dólares a Haití en concepto de asistencia.
Правительство Либерии возглавило этот процесс, выделив в первый год на нужды КИП 1, 4 млн. долл. США( 1% государственного бюджета).
El Gobierno de Liberia ha encabezado este proceso asignando 1,4 millones de dólares de los EE.UU. en el primer año(1% del presupuesto nacional) a la Comisión de la Verdad y la Reconciliación.
настоятельно призывает страны продемонстрировать политическую волю, выделив необходимые ресурсы.
insta a los países a que demuestren su voluntad política aportando los recursos necesarios.
поддерживает изменения, выделив 30% своих стипендий молодым женщинам.
Кроме того, вы можете выделить диапазон ячеек, выделив ячейку на одном углу диапазона, а потом при нажатой клавише& Shift; щелкнув левой кнопкой
También puede seleccionar un área de celdas seleccionando la celda en una esquina del área querida al mantener pulsada la tecla Shift;
Ирак принял ряд мер, направленных на сохранение прав меньшинств, выделив восемь мест для представителей меньшинств в Совете депутатов Ирака.
las Formas de Discriminación Racial en 1970, el Iraq adoptó varias medidas para preservar los derechos de las minorías, asignando ocho escaños para las minorías en el Consejo de Diputados.
ее необходимо упорядочить, выделив несколько категорий, охватывающих широкие проблемные сферы, и что КР следовало бы предпринять больше усилий для принятия реалистичной программы работы.
que la Conferencia debería dedicar más esfuerzos a un programa de trabajo realista.
стараться снизить его, выделив ресурсы для решения постановленных задач.
hacer lo posible por reducirlo asignando recursos con los que hacer realidad los objetivos declarados.
спорта изменило критерий финансирования спортивных ассоциаций, выделив в полтора раза больше бюджетных средств на нужды женских спортивных ассоциаций.
Deporte modificó los criterios relativos a la financiación de las asociaciones deportivas, asignando 1,5 veces más presupuesto a las asociaciones deportivas de mujeres.
В мае 2003 года кабинет министров принял решение об учреждении Информационной программы, посвященной Договору Вайтанги, выделив на ее осуществление 6, 47 млн. новозеландских долларов на период с июня 2003 года по июнь 2006 года.
En mayo de 2003 el gabinete convino en poner en marcha un Programa de Información sobre el Tratado de Waitangi y le asignó 6,47 millones de dólares neozelandeses para el período comprendido entre junio de 2003 y junio de 2006.
спорта изменило критерий финансирования спортивных ассоциаций, выделив в полтора раза больше бюджетных средств на нужды женских спортивных ассоциаций.
Deporte modificó los criterios relativos a la financiación de las asociaciones deportivas, asignando 1,5 veces más presupuesto a las asociaciones deportivas de mujeres.
Французский консул также помог в обороне города, выделив 50 соотечественников защищать форт Сан Джеронимо и еще 10 человек,
El cónsul francés, el señor París, también ayudó a la defensa de la ciudad, destinando a 50 compatriotas la defensa del castillo de San Gerónimo
В 2000 году 41 процент всех государственных ведомств реализовали положение о финансировании ГИР, выделив на проекты, программы и мероприятия,
En 2000 el 41% de los organismos del Gobierno se ajustó a la disposición presupuestaria sobre la mujer y el desarrollo, lo que entrañó que se asignaran 3.300 millones de pesos a programas,
Я могу с легкостью сохранить содержимое веб- страницы, выделив его, скопировав в буфер обмена,
Puedo capturar información de una página electrónica Sólo tienes que seleccionar la información que quieras,
например выделив специальный день для рассмотрения вопросов,
por ejemplo, dedicando un día especial a esos países
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文