ВЫПОЛНЕНИЯ ПЛАНА - перевод на Испанском

aplicación del plan
осуществления плана
реализации плана
ejecución del plan
осуществлении плана
реализации плана
aplicar el plan
осуществления плана
выполнения плана
осуществить план
реализации плана
выполнить план
ejecutar el plan
осуществления плана
осуществить план
выполнения плана
реализации плана
el cumplimiento del plan
осуществлению плана
выполнению плана
al cumplimiento de el plan
cumplir el plan
выполнению плана

Примеры использования Выполнения плана на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
МСД требует от правительства выполнения плана по нейтрализации и разоружению" джанджавидов" и других ополчений.
El Acuerdo de Paz de Darfur exige que el Gobierno aplique un plan para la neutralización y el desarme de los janjaweed y otros milicianos.
Для обеспечения выполнения плана действий была создана рабочая группа, куда вошли представители различных секторов общества.
Para garantizar la aplicación de ese plan de acción se ha establecido un grupo de tareas de amplia composición intersectorial.
Грубые нарушения прав детей снижаются в результате введения в действие Механизма мониторинга и отчетности и выполнения Плана действий соответствующими сторонами.
Se han reducido las violaciones graves de los derechos de los niños como resultado del mecanismo de vigilancia y presentación de informes y de la aplicación del Plan de Acción por las partes pertinentes.
В основе настоящего доклада о результативности деятельности лежит анализ хода выполнения плана работы.
El presente informe sobre los resultados se basa en el análisis de los progresos realizados en el cumplimiento del plan de trabajo.
Вместе с тем Комитет обеспокоен по поводу недостаточного выполнения Плана и отсутствия информации о торговле детьми.
Sin embargo, el Comité está preocupado por la falta de aplicación del Plan y la falta de de informaciones sobre la venta de niños.
привлечением финансовых средств, необходимых для выполнения плана работ Института.
recaudación de fondos necesarias para la realización del plan de trabajo del Instituto.
Iv заявление об отказе производить передачи согласно пункту 11 статьи 3 на весь срок выполнения плана действий по соблюдению;
Iv Una declaración en sentido de que no se harán transferencias con arreglo al párrafo 1 del artículo 3 durante la aplicación del plan de acción para el cumplimiento;
которые уже осуществляются или будут осуществляться в порядке выполнения плана.
se van a emprender en los próximos meses para dar cumplimiento al plan.
Такая объективная оценка ситуации в том, что касается выполнения плана урегулирования, начинает находить все большее понимание.
Esos datos objetivos de la situación relativa a la aplicación del Plan de Arreglo comienzan a ser percibidos con total claridad.
регулировании и координации выполнения плана развития Гаитянской национальной полиции на 2012- 2016 годы.
gestión y coordinación de la ejecución del plan de desarrollo de la Policía Nacional de Haití para el período 2012-2016.
Для этого Управление разработало стратегию обеспечения гендерного равенства, реализация которой осуществляется посредством выполнения плана действий по гендерным вопросам.
La Oficina ha formulado una política al respecto que está aplicando mediante su Plan de Acción en materia de género.
Комитет отметил, что правительство Эквадора создало временный секретариат пятой Всеамериканской конференции по космосу для выполнения плана действий Конференции.
La Comisión observó que el Gobierno del Ecuador había establecido la secretaría pro tempore de la Quinta Conferencia Espacial de las Américas para dar cumplimiento al plan de acción de la Conferencia.
в котором утверждено отраслевое распределение бюджетных средств для выполнения Плана мероприятий;
el cual aprueba la distribución presupuestal sectorial para el cumplimiento del Plan de Acción.
Прогресс в деле выполнения Плана действий будет рассмотрен группой старших руководителей при поддержке Группы старших руководителей по уменьшению опасности бедствий в интересах укрепления потенциала противодействия Комитета высокого уровня по программам.
Los progresos relativos a la aplicación del Plan de Acción serán examinados por un grupo directivo superior con el apoyo del Grupo Superior de Gestión sobre la Reducción del Riesgo de Desastres para la Resiliencia del Comité de Alto Nivel sobre Programas.
Проведение ежемесячных встреч с правительством Чада для консультирования по вопросам выполнения плана действий, направленного на предотвращение вербовки
Reuniones mensuales con el Gobierno del Chad para asesorar sobre la ejecución del plan de acción destinado a impedir el reclutamiento
Vii Целевой фонд технического сотрудничества для разработки и координации выполнения плана проведения обследования,
Vii Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica para desarrollar y coordinar la aplicación del plan para el examen, la evaluación
ESL: Региональный целевой фонд для выполнения плана действий по охране
ESL: Fondo fiduciario de mares regionales para la ejecución del Plan de Acción para la protección
Прогресс, достигнутый при поддержке Европейского союза( ЕС) в деле выполнения Плана действий Молдова- ЕС
Los avances logrados con el apoyo de la Unión Europea en la aplicación del Plan de Acción común
Нидерланды рекомендовали Габону сообщить Совету по правам человека о конкретных шагах, предпринятых для выполнения плана действий, упомянутого в национальном докладе, и о том, как это повлияло на положение на местах.
Los Países Bajos recomendaron al Gabón que informara nuevamente al Consejo de Derechos Humanos sobre las medidas concretas adoptadas para aplicar el plan de acción mencionado en el informe nacional, y sobre la incidencia de éste en la situación sobre el terreno.
Проведение ежемесячных совещаний с правительством Чада для консультирования по вопросам выполнения плана действий с целью предотвращения вербовки
Reuniones mensuales con el Gobierno del Chad para asesorar sobre la ejecución del plan de acción destinado a impedir el reclutamiento
Результатов: 206, Время: 0.076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский