aplicación del planejecución del planejecutar el planaplicar el plancumplimiento del planla realización del planponer en práctica el planpuesta en marcha del planla implementación del planaplicar la hoja
Примеры использования
La aplicación del plan
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Los párrafos que preceden pretenden servir de guía para la aplicación del plande vigilancia y verificación permanentes.
Назначение вышеизложенного- служить ориентиром для осуществления планов постоянного наблюдения и контроля.
Organización de reuniones mensuales del equipo de tareas para la consolidación de la paz para seguir de cerca y tratar cuestiones relacionadas con la aplicación del plande prioridades para la consolidación de la paz.
Проведение ежемесячных заседаний Целевой группы по миростроительству для контроля и решения вопросов, связанных с выполнением плана приоритетных направлений миростроительства.
Simultáneamente con esta misión, el OIEA estableció una presencia permanente en el Iraq en conexión con la aplicación del plan.
Одновременно с проведением этой миссии МАГАТЭ установило свое постоянное присутствие в Ираке в связи с выполнением плана ПНК.
Asignar los recursos necesarios para la aplicación del Plan Nacional de Prevención y Erradicación de la Violencia Intrafamiliar
Выделить необходимые ресурсы на осуществление Плана по предупреждению и искоренению насилия в семье
Esas normas debían orientar la aplicación del Plande acción y podían ayudar a mejorar la facilitación del comercio.
Эти правила должны служить ориентиром при осуществлении Плана действий и могут способствовать упрощению процедур торговли.
La Oficina del Coordinador Especial preparó un informe técnico detallado sobre la aplicación del Plande Acción hasta el 15 de abril de 1996.
Канцелярия Специального координатора подготовила подробный технический доклад о ходе выполнения плана действий по состоянию на 15 апреля 1996 года.
En consecuencia, el Secretario General debe tratar de seguir procurando la aplicación del plande las Naciones Unidas para la independencia del Sáhara Occidental.
В этой связи Генеральный секретарь продолжает усилия по осуществлению плана Организации Объединенных Наций по обеспечению независимости Западной Сахары.
Informe sobre la aplicación del plande acción para la seguridad vial en la región de la CESPAO.
Доклад о последующих мерах по осуществлению плана действий по обеспечению безопасности дорожного движения в регионе ЭСКЗА.
Se ha confiado a la Alta Comisionada para los derechos humanos la responsabilidad primordial de promover y coordinar la aplicación del Plan.
Главная ответственность за поощрение и координацию усилий по реализации Плана возложена на Верховного комиссара по правам человека.
La aplicación del Plande Acción general contribuye también a eliminar las desigualdades que afectan a las mujeres romaníes.
Благодаря осуществлению общего плана действий будет также ликвидировано неравенство в положении женщин рома.
Eslovaquia sigue con gran atención la aplicación del Plande Acción, que fue el resultado de la conferencia de personal directivo superior de enero de este año.
Словакия с большим вниманием следит за осуществлением Плана действий, который был принят по итогам состоявшегося в январе этого года совещания руководящего состава.
El PNUD seguirá ayudando a la CARICOM a proyectar la aplicación del plan y a ponerlo en funcionamiento con los principales interesados públicos, privados y de la sociedad civil.
ПРООН оказала КАРИКОМ помощь также в деле контроля за выполнением этого плана и его осуществления с участием крупных государственных и частных структур и структур гражданского общества.
Organizar cada año equipos de inspección encargados de evaluar la aplicación del Plande Acción en distintas provincias,
Организация на ежегодной основе инспекционных групп для оценки хода осуществления Плана действий в различных провинциях,
Cada año se presentan informes sobre la aplicación del Plan al Gobierno de la República Checa
Доклады о практической реализации Концепции ежегодно представляются правительству Чешской Республики,
Zimbabwe observa la aplicación del plan y confía en que se movilicen los recursos necesarios para aplicarlo.
Зимбабве следит за осуществлением этого плана и надеется, что удастся обеспечить мобили- зацию ресурсов, требуемых для его осуществления..
Por tanto, recomiendo que la MINURSO proceda con la aplicación del plan, empezando con la conclusión del proceso de identificación.
В связи с этим я рекомендую МООНРЗС приступить к осуществлению плана, начиная с завершения процесса идентификации.
Apoyar la aplicación del Plande Acción elaborado por el grupo de tareas regional sobre delincuencia y seguridad de la CARICOM;
Оказание содействия в осуществлении плана действий региональной целевой группы КАРИКОМ по вопросам преступности и безопасности;
Entramos en un momento crítico para la aplicación del plande seis puntos, y estoy seriamente preocupado por el curso que están tomando los acontecimientos.
Мы приступаем к важнейшему этапу в осуществлении плана из шести пунктов, и я серьезно обеспокоен нынешним развитием событий.
En 2006, el Ministerio de Asuntos de la Mujer llevó a cabo un examen de los progresos alcanzados en la aplicación del Plande Acción.
В 2006 году МДЖ провело обзор прогресса, достигнутого в ходе реализации Плана действий.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文