ОСУЩЕСТВЛЕНИИ ПРОТОКОЛА - перевод на Испанском

aplicación del protocolo
осуществлению протокола
aplicar el protocolo
осуществления протокола
осуществлять протокол
применения протокола
выполнению протокола
aplicación de el protocolo
осуществлению протокола
la implementación del protocolo

Примеры использования Осуществлении протокола на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Доклад Секретариата об осуществлении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
Informe de la Secretaría sobre la aplicación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra,
Цель сборника методических пособий УНП ООН по вопросам борьбы с незаконным ввозом мигрантов- оказать странам помощь в осуществлении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
El Manual de la UNODC sobre la lucha contra el tráfico ilícito de migrantes se ha elaborado para ayudar a los países a aplicar el Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, que complementa la
ЮНОДК оказывает также помощь государствам- членам в осуществлении Протокола о незаконном ввозе мигрантов в целях предупреждения таких поступлений
La UNODC ayuda también a los Estados Miembros a aplicar el Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes con el fin de prevenir
Страны региона добились важных успехов в их осуществлении Протокола, который не только позволил им воспользоваться преимуществами международного сотрудничества, но также стал источником получения поддержки
Los países de la región habían logrado avances importantes en la aplicación del Protocolo, que no solo les había permitido beneficiarse de la cooperación internacional, sino que habían servido también
Международная рамочная программа действий представляет собой касающийся оказания технической помощи инструмент в целях содействия государствам- членам Организации Объединенных Наций в эффективном осуществлении Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми,
Este Marco es un instrumento de asistencia técnica que pretende ayudar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas a aplicar el Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de
Положение с представлением ответов на вопросник об осуществлении Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми,
Situación de las respuestas al cuestionario sobre la aplicación del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas,
Аналитический доклад Секретариата об осуществлении Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми,
Informe analítico de la Secretaría sobre la aplicación del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas,
ЮНОДК помогает государствам- членам в осуществлении Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми
La UNODC ayuda a los Estados Miembros a aplicar el Protocolo contra la trata de personas y el Protocolo contra
Аналитический доклад Секретариата об осуществлении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
Informe analítico de la Secretaría sobre la aplicación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra,
Аналитический доклад Секретариата об осуществлении Протокола против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия,
Informe analítico de la Secretaría sobre la aplicación del Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego,
Аналитический доклад Секретариата об осуществлении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
Informe analítico de la secretaría sobre la aplicación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra,
ЮНОДК оказывает поддержку государствам в осуществлении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
La oficina presta apoyo a los Estados para aplicar el Protocolo contra el tráfico ilícito de emigrantes por tierra,
Аналитический доклад Секретариата об осуществлении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
Informe analítico de la secretaría sobre la aplicación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra,
Аналитический доклад Секретариата об осуществлении Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми,
Informe analítico de la Secretaría sobre la aplicación del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas,
трудности и прогресс в осуществлении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
retos y avances en la implementación del Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra,
правовая помощь в осуществлении Протокола о торговле людьми,
la prestación de asistencia jurídica en la aplicación de el Protocolo sobre la trata de personas,
они могли добиться новых успехов в осуществлении Протокола о создании единых систем водотоков
a fin de que puedan seguir avanzando en la aplicación de el Protocolo sobre sistemas de cursos de agua compartidos
подписавших Протокол, на эти вопросы отражены в докладах Секретариата об осуществлении Протокола о торговле людьми
los Estados Signatarios a esas preguntas se reflejan en los informes de la secretaría sobre la aplicación de los Protocolos contra la trata de personas
Комитет принимает к сведению представленную государством- участником информацию по 11 различным структурам, участвующим в осуществлении Протокола, и выражает озабоченность в связи с тем, что в настоящее время в государстве- участнике отсутствует эффективная координация между его двумя главными механизмами по правам ребенка- Национальной комиссией по делам несовершеннолетних
El Comité observa la información presentada por el Estado parte sobre las 11 entidades diferentes que intervienen en la aplicación del Protocolo facultativo y expresa su preocupación por la falta de una coordinación eficaz entre los dos principales mecanismos de defensa de los derechos del niño del sistema actual del Estado parte,
оказание технической помощи в осуществлении Протокола о борьбе с торговлей людьми.
análisis de datos; y prestación de asistencia técnica para aplicar el Protocolo.
Результатов: 294, Время: 0.0451

Осуществлении протокола на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский