ВЫРАЖАЕМ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

agradecimiento
признательность
благодарность
поблагодарить
удовлетворение
благодарен
encomiamos
поблагодарить
приветствовать
воздать должное
выразить признательность
отметить
высоко оценить
отдать должное
дать высокую оценку
одобрить
похвалы
felicitamos
поблагодарить
приветствовать
поздравить
выразить признательность
воздать должное
поздравления
отметить
похвалить
высоко оценить
agradecemos
поблагодарить
спасибо
приветствовать
выразить признательность
выразить благодарность
быть благодарны
бы желательно
expresamos nuestro agradecimiento
поблагодарить
выразить нашу признательность
выразить нашу благодарность
выражениях признательности
expresamos nuestro reconocimiento
выразить нашу признательность
выразить нашу благодарность
выразить наше признание
elogiamos
приветствовать
воздать должное
выразить признательность
отдать должное
дать высокую оценку
отметить
высоко оценить
похвалы
одобрить
выразить благодарность
aprecio
признательность
спасибо
благодарность
удовлетворением
я ценю
я благодарен
я признателен
оценки
мне нравится
высоко оценивает
manifestamos nuestro reconocimiento
выразить нашу признательность

Примеры использования Выражаем признательность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы также выражаем признательность нашему Генеральному секретарю,
También felicitamos a nuestro distinguido Secretario General,
Выражаем признательность международным, региональным
Encomiamos a las organizaciones internacionales,
Вместе с тем мы отдаем должное и выражаем признательность семи ведущим промышленно развитым государствам за их решение ликвидировать задолженность развивающихся стран.
No obstante, reconocemos y agradecemos la importante decisión de los siete grandes países industrializados de condonar la deuda de los países en vías de desarrollo.
Также выражаем признательность правительству Соединенного королевства Великобритании и Северной Ирландии за его щедрый добровольный взнос,
También expresamos nuestro reconocimiento al Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
Мы также выражаем признательность Японии, Колумбии
Además, felicitamos al Japón,
Мы также выражаем признательность страновой группе Организации Объединенных Наций во главе с Жоэлем Бутру за ее работу,
Encomiamos también al equipo de las Naciones Unidas en el país, dirigido por Joël Boutroue,
Мы также выражаем признательность смелому и стойкому афганскому народу,
También elogiamos al valiente y resistente pueblo afgano,
Мы поздравляем президента Хамида Карзая с переизбранием и выражаем признательность всем демократическим силам Афганистана.
Felicitamos al Presidente Hamid Karzai por su reelección y expresamos nuestro agradecimiento a todas las fuerzas democráticas en el Afganistán.
Выражаем признательность Бразилии, Нигерии,
Мы также выражаем признательность властям Мавритании за все то, что они сделали для успешного проведения нашего саммита.
También agradecemos a las autoridades de Mauritania por todas las instalaciones que pusieron a nuestra disposición para que celebráramos nuestra cumbre sin dificultades.
Принятием этой резолюции мы приветствуем доклад Генерального секретаря, а также выражаем признательность за его усилия и инициативы, направленные на реформирование Организации Объединенных Наций.
Mediante esta resolución celebramos el informe del Secretario General y encomiamos sus esfuerzos e iniciativas orientados a reformar las Naciones Unidas.
Мы также выражаем признательность г- дам Петровскому
De la misma manera, expresamos nuestro reconocimiento a los señores Petrovsky
Мы также выражаем признательность за замечательную работу, проделанную Отделом по вопросам океана
Elogiamos asimismo a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del
Мы поддерживаем прогресс, достигнутый в вопросе борьбы с терроризмом, и выражаем признательность председателям комитетов за их работу.
Apoyamos el desarrollo que ha tenido el tema de la lucha contra el terrorismo y felicitamos a los Presidentes de los comités por su trabajo.
главы делегаций, выражаем признательность всем мужчинам и женщинам, благодаря которым была создана Организация Объединенных Наций".
jefes de delegaciones, expresamos nuestra gratitud a todos los hombres y mujeres que han hecho posibles las Naciones Unidas.".
Мы также выражаем признательность неправительственным организациям и организациям гражданского общества
También agradecemos todas las iniciativas pertinentes de las organizaciones no gubernamentales
Мы также выражаем признательность Высокому представителю по вопросам разоружения послу Сержиу Дуарти
Igualmente trasladamos nuestro aprecio al Alto Representante para Asuntos de Desarme, Embajador Sergio Duarte
Мы осуждаем недавние трагические события в Дарфуре, Судан, и выражаем признательность Канаде и Японии за их щедрую помощь.
También condenamos la reciente tragedia de Darfur(Sudán) y encomiamos al Canadá y al Japón por su generosa ayuda.
Выражаем признательность всем, кто принял активное участие в обсуждении
Queremos expresar nuestro agradecimiento a todos cuantos han participado activamente en el examen
Выражаем признательность народу и правительству братской Республики Никарагуа за гостеприимство и великолепную организацию настоящего чрезвычайного совещания глав государств и правительств стран-- членов СЦАИ.
Agradecer al pueblo y al Gobierno de la hermana República de Nicaragua su hospitalidad y la excelente organización de esta Reunión Extraordinaria de Jefes de Estado y de Gobierno del SICA.
Результатов: 159, Время: 0.0527

Выражаем признательность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский