Примеры использования Высказанная на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Предыдущая рекомендация, высказанная Комитетом по специальным политическим вопросам
Отметив, что обеспокоенность, высказанная государствами- членами, является понятной,
его приводит в недоумение высказанная представителем Сирии на предыдущем заседании жалоба по поводу того,
Высказанная Арменией на Лиссабонском саммите позиция,
рекомендация относительно полного их запрета, высказанная Комиссией права в июне 1997 года, по-прежнему не выполняется.
Секретариат отметил, что озабоченность, высказанная в отношении функции внутренней ревизии, будет доведена до сведения Генерального контролера,
Критика, высказанная властями Мьянмы, в значительной мере касается того, что доклады были подготовлены на основе информации,
Г-жа ЭВАТ говорит, что обеспокоенность, высказанная Комитетом на своей предыдущей сессии относительно отсутствия в Нигерии правовых гарантий и подмены господства права господством декретов военных.
Кроме того, Генеральный секретарь считает, что высказанная ОИГ обеспокоенность учтена в изложенном в пункте 8 выше предложении включить дополнительные разъясняющие формулировки в соответствующий раздел комментария.
Он также интересуется, касается ли озабоченность, высказанная Специальным представителем в предыдущих докладах
в докладе не содержится ни одной рекомендации и полностью игнорируется высказанная Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 53/ 207 просьба изучить пути обеспечения полного осуществления всех утвержденных программ.
Мощная поддержка в отношении полной ликвидации ядерного оружия, высказанная в ходе заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня по ядерному разоружению, стала еще одним шагом на
причин демократическая Сербия не признает того, что угроза насилия, высказанная стороной, с которой мы ведем переговоры, является аргументом в пользу пересмотра границ законных демократических государств
Консультативный комитет считает, что обеспокоенность, высказанная в пункте 85 его доклада, упомянутого в пункте 11, выше, и поддержанная Генеральной Ассамблеей,
Представитель коренных народов от Азии сообщил, что точка зрения, высказанная Рабочей группе правительством Индии, не соответствует той позиции, которую оно занимает в отношениях со Всемирным банком
Высказанная рядом стран обеспокоенность означала, что консенсус в отношении
Его делегация считает, что в свете выраженной ею озабоченности высказанная Комитетом от имени одной из делегаций просьба о получении информации по данному факту отказа в иммунитете должна быть вновь рассмотрена.
Другая точка зрения, высказанная некоторыми правительствами заморских территорий, заключается в том, что они не приветствуют предоставление британского гражданства, если оно сопровождается дополнительными условиями,
Обеспокоенность, высказанная участниками, наглядно продемонстрировала важность координации мер по оказанию помощи
В ответ на это Региональный директор сообщил, что озабоченность, высказанная в отношении Ливана, уже принята к сведению.