ВЫСТАВЛЯЮТ - перевод на Испанском

presentan
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
hacen parecer
сделать вид
делать вид
exponen
подвергать
поделиться
изложить
представить
изложения
разоблачить
рассказать
раскрыть
привести
указать

Примеры использования Выставляют на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти положения выставляют женщину как беззащитное существо,
Esas disposiciones presentan a la mujer como un ser indefenso,
получать нравоучения от государств, которые неправомерно выставляют себя в качестве образца.
no tiene por qué recibir lecciones de Estados que se presentan indebidamente como modelos.
из всех этих вооружений« Новые силы» неизменно выставляют для инспекций более старое оружие типов MAS,
de la ONUCI indican que las Forces nouvelles invariablemente presentan las armas MAS, MAT y SIG más antiguas durante las inspecciones,
Более серьезную тревогу вызывает то, что новые стереотипы выставляют женщин, решивших стать матерями
Más preocupante resulta la aparición de nuevos estereotipos negativos que estigmatizan a la mujer que decide ser madre
Эти группы выставляют также персоналу счета за пользование телефонной связью
Esas dependencias también emiten las facturas de gastos de teléfono y de combustible para el personal
Сначала посмотрим, выставляют тебя или нет, а потом уже я об этом подумаю.
Veamos si te echan, entonces pensaré en ello,
кое-какие страны, которые выставляют себя в виде неких поборников нераспространения, запрашивают других по
algunos países que se erigen en supuestos defensores de la no proliferación nuclear,
преследования со стороны вьетнамцев, и поэтому их выставляют в качестве примера того, что может произойти с кхмерами,
por lo tanto, se muestran como un ejemplo de lo que podría pasarle a los jemeres
Я напишу историю о мире, а Винсент из тех, кто мутят мир, кто выставляют свои комплексы как знамя,
Escribiré una historia de paz. Los Vincent son los que enturbian la paz: se presentan con sus complejos en bandolera
вызывает тревогу во всем спортивном мире. Одновременно этих спортсменов выставляют в виде нелюдей или каких-то мутантов.
acompañado de descripciones de dichos atletas como inhumanos o alguna forma de mutantes.
как препятствие, выставляют руку в перчатке,
como un obstáculo, extiende su mano en el guante,
в ВВС США, которые выставляют некоторые его картины на постоянной основе.
que también tiene algunas de sus pinturas en exhibición permanente.
сохраняют, выставляют и толкуют материальное и нематериальное наследие
conservan, exponen e interpretan el patrimonio cultural tangible
которые свою бестактность выставляют в виде добродетели- это пощечина профессиональному политическому классу, которому они открыто показывают свое презрение.
figuras públicas que hacen de su indiscreción una virtud es un cachetazo en la cara de la clase política profesional que dicen despreciar.
Ваше можно выставить?» Я сказал, что конечно же.
¿Podemos subir las tuyas?" Y yo le dije:"Claro".
Хесус выставил меня из моей комнаты.
Jesus me echó de mi habitación.
Если ты согласишься, я могу выставить свой дом на продажу в течение недели.
Si aceptas, puedo poner mi casa en venta en una semana.
Выставили ее сумки на улицу.
Pusieron sus maletas en la calle.
Нет, он хотел выставить тот ящик на аукцион.
No, quería poner esa caja en subasta.
Я могу выставить ваше колье на продажу… К тому же по заниженной цене.
Sólo puedo poner su collar en venta por una suma inferior a su valor.
Результатов: 44, Время: 0.1083

Выставляют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский