ВЫ ПРЕКРАТИЛИ - перевод на Испанском

dejó de
больше
перестать
прекратить
бросить
хватит
отказаться
оставить
отложить
остановить
избавиться
pararon
стоять
остановиться
прекратить
перестать
остановки
заехать
прерваться
встать
притормозить
заскочить
terminó
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
dejaste de
больше
перестать
прекратить
бросить
хватит
отказаться
оставить
отложить
остановить
избавиться
detengas
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания

Примеры использования Вы прекратили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы прекратили поединок.
Usted detuvo la pelea.
А сейчас вы прекратили?
¿Se ha acabado ahora?
Так почему вы прекратили стрельбу?
¿Entonces por qué usted dejó de disparar?
и€ хочу, чтобы вы прекратили.
y quiero que lo dejéis.
После того как тело нашли на месте крушения, вы прекратили расследование.
Después que encontraron el cuerpo en el descarrilamiento usted cerro la investigación.
И я хочу, чтобы вы прекратили.
quiero que pare.
И я хочу, чтобы вы прекратили.
Y quiero que pare.
Я приказываю, чтобы Вы прекратили.
¡Les ordeno que paren!
Как ваш учитель я требую, чтобы вы прекратили.
Como su maestro, demando que se detengan.
Я хочу, чтобы вы прекратили.
Quiero que pare.
Значит ли это, что вы прекратили поиски?
Así que,¿eso significa que has dejado de buscar?
Извини, но госдеп хочет, чтобы вы прекратили это.
Lo siento, pero el Estado quiere que esto desaparezca.
Я хочу чтобы этим вечером вы все прекратили ругаться.
Sólo quería que por una noche todos dejárais de pelearos.
Я хочу чтобы вы прекратили расследование.
Solo deseo que tú dejaras eso.
Что требуется, чтобы вы прекратили протестовать?
¿Qué hace falta para conseguir que dejéis la protesta?
Если бы вы запоминали все ощущения, вы бы прекратили войны.
Si recordaseis como se sienten las cosas habrías parado de tener guerras.
и поэтому вы прекратили стрелять.
esa es la razón por la que dejó de disparar.
То, что вы прекратили слушать номера, не означает, что они перестали приходить.
Solo porque dejaste de escuchar a los números no significa que han dejado de aparecer.
Возможно Вы не нуждались бы в ком-то чтобы заполнять каждый тест… если бы Вы прекратили курить эти дубовые, наркотические самокрутки.
Quizás no necesitarían de alguien que les llenara los exámenes… si dejaran de fumar esas cosas cabezas de tontos.
Вы всегда знали, это может случиться, как только вы прекратили выплаты, нам пришлось обратить взыскание.
Siempre has sabido que esto podía pasar una vez dejases de pagar y tuviésemos que imposibilitar.
Результатов: 57, Время: 0.0582

Вы прекратили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский