Примеры использования Дало на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
дыхание Вседержителя дало мне жизнь.
Осуществление этих инициатив уже дало положительные результаты.
Это обследование дало следующие результаты.
Поскольку бурение еще не дало результатов, его прекратили.
И это дало Нолану Паркеру неограниченный доступ к медикаментам Джима Уэстри.
Это дало нам шанс познакомиться.
Это дало IAB причину для ареста.
Это прежде всего дало возможность для возникновения в Украине легитимного политического плюрализма.
Это дало надежную научную основу для разработки различных вариантов в отношении сроков.
Наличие этих дополнительных ресурсов дало импульс мерам по осуществлению.
Это дало Самаритянину понять, что только вы знаете пароль.
Не дало никакого эффекта.
Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс.
Его рост и реконструкция лица дало нам совпадение.
Потому что это дало мне сына.
Осуществление данных различных направлений деятельности дало следующие результаты.
В целом обследование дало положительные результаты.
Расследование ВСООНК так и не дало окончательных результатов.
Но тебе нужно понять, какой сигнал это дало Челси.
Подписание 3 мая Дохинского соглашения правительствами Чада и Судана дало новые надежды на нормализацию отношений, однако эти надежды быстро улетучились.