ДЕЛЕГАЦИЙ ПОБЛАГОДАРИЛИ - перевод на Испанском

delegaciones agradecieron
delegaciones dieron las
delegaciones felicitaron
delegaciones elogiaron

Примеры использования Делегаций поблагодарили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Несколько делегаций поблагодарили ЮНФПА за принятые меры
Varias delegaciones elogiaron las medidas adoptadas
Ряд делегаций поблагодарили правительство за всеобъемлющий национальный доклад,
Varias delegaciones agradecieron al Gobierno su exhaustivo informe nacional,
Несколько делегаций поблагодарили УВКБ, в частности его Службу по связям с донорами
Varias delegaciones felicitaron al ACNUR y en particular a su Servicio
После показа короткого фильма, рассказывающего о программе Структуры<< ООНженщины>> в Южном Судане, ряд делегаций поблагодарили Структуру<< ООНженщины>> и докладчиков за конкретные примеры достижений
Tras la presentación de un cortometraje sobre el programa de ONU-Mujeres en Sudán del Sur, varias delegaciones dieron las gracias a ONU-Mujeres y a los participantes por haber compartido ejemplos concretos de logros
Ряд делегаций поблагодарили Директора- исполнителя ЮНФПА
Varias delegaciones elogiaron al Director Ejecutivo
Ряд делегаций поблагодарили Оман за его конструктивное участие,
Varias delegaciones agradecieron a Omán su participación constructiva,
Ряд делегаций поблагодарили Ливан за его конструктивное участие,
Varias delegaciones agradecieron al Líbano su constructiva participación,
Ряд делегаций поблагодарили Болгарию за сотрудничество с механизмом универсального периодического обзора
Diversas delegaciones agradecieron a Bulgaria su cooperación con el mecanismo del examen periódico universal
Ряд делегаций поблагодарили правительство за его всесторонний национальный доклад,
Varias delegaciones agradecieron al Gobierno su exhaustivo informe nacional,
Несколько делегаций поблагодарили ЮНИСЕФ за работу над уточнением связей между Конвенцией о правах ребенка и Конвенцией о ликвидации
Varias delegaciones alabaron la labor del UNICEF en el establecimiento de vínculos entre la Convención sobre los Derechos del Niño
Ряд делегаций поблагодарили Эфиопию за ее приверженность процессу универсального периодического обзора, отметили,
Diversas delegaciones agradecieron a Etiopía su adhesión al proceso del examen periódico universal,
Ряд делегаций поблагодарили ПРООН за организацию в Либерии в 2009 году Международного коллоквиума на тему:<<
Varias delegaciones agradecieron al PNUD su labor como facilitador del Coloquio
Делегации поблагодарили Администратора за ее выступление.
Las delegaciones dieron las gracias a la Administradora por su declaración.
Делегации поблагодарили ЮНИСЕФ за всеобъемлющий доклад.
Las delegaciones dieron las gracias al UNICEF por su pormenorizado informe.
Делегации поблагодарили ЮНИСЕФ за доклады.
Las delegaciones expresaron su agradecimiento al UNICEF por los informes.
Китайская делегация поблагодарила всех выступавших за их замечания, вопросы и рекомендации.
The Chinese delegation thanked all speakers for their comments, questions and recommendations.
Представитель другой делегации поблагодарил правительства, участвовавшие в проведении этой оценки.
Otra delegación dio las gracias a los gobiernos que habían preparado la evaluación.
Делегация поблагодарила те страны, которые представили заранее подготовленные письменные вопросы.
La delegación dio las gracias a los países que habían formulado de antemano preguntas por escrito.
В заключение глава делегации поблагодарила всех участников интерактивного диалога.
Por último, el jefe de la delegación agradeció a todos los participantes en el diálogo interactivo.
Делегация поблагодарила Исполнительный совет за утверждение им программ ПРООН и ЮНФПА.
La delegación agradeció a la Junta Ejecutiva la aprobación de los programas del PNUD y el FNUAP.
Результатов: 54, Время: 0.0319

Делегаций поблагодарили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский