ДЕЛИТЬ - перевод на Испанском

compartir
поделиться
обмениваться
обменяться
совместно
распределять
обмена
разделить
совместного
разделения
общие
dividir
поделить
разделить
разделения
разбить
расколоть
распределить
разбиение
раскол
разъединить
расчленить
compartiendo
поделиться
обмениваться
обменяться
совместно
распределять
обмена
разделить
совместного
разделения
общие
compartan
поделиться
обмениваться
обменяться
совместно
распределять
обмена
разделить
совместного
разделения
общие

Примеры использования Делить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И теперь мне надо делить ребенка на троих.
Pero ahora tenemos que compartir el bebe entre tres.
Мисс Харт, я не собираюсь делить этот офис.
Señorita Hart, no voy a compartir este despacho… ni un minuto.
Теперь нам не нужно делить на троих.
Ahora no tenemos que dividirlo en tres partes.
Все это время… я бы хотел Это все делить с тобой, Микако.
Esas cosas, todo este tiempo quise revivirlas junto a Mikako.
Я подумала, может, нам пора начать делить вещи?
Ya pensé que debemos empezar a repartir las cosas?
Удовольствие надо делить поровну.
El placer debería ser compartido por igual.
так что придется делить на троих.
se tienen que repartir entre los tres.
Не по протоколу делить расследование пополам.
Está fuera del protocolo el dividir en dos una investigación.
Новость о том, что вам придется делить наследство с вашим братом.
Saber que ibas a tener que repartir tu herencia con tu hermano.
И не надо его ни с кем делить!
Y con nadie tengo que compartirlo.
Дедушка мы могли бы писать для тебя сценарии и делить деньги на троих.
Podríamos escribir más guiones y repartir el dinero entre los tres.
Я просто одна из тех девчонок, с кем тебе приходилось делить комнату.
Sólo soy la última chica con la que has sido forzada a compartir tu habitación.
Надо учиться делить мяч.
Tienes que aprender a compartir la pelota.
Это$ 100000 денег насвадьбу_ BAR_ Я не собираюсь его делить.
Es un conjunto de boda de 100.000 dólares y no lo voy a compartir.
Некоторые секреты ты должна делить лишь с Богом.
Hay ciertos secretos que solo deben compartirse con Dios.
В три- он умел вычитать, делить.
Con tres, restas, divisiones, muuu.
Может, мы можем делить.
Quizá podríamos compartirla.
И если есть место, где мы можем делить свои мечты а я люблю думать,
Y si este es un lugar donde podemos compartir nuestros sueños… Me gusta pensar
Я против того, чтобы делить счет пополам и платить за десерты
Objeto dividir la factura por igual que incluye postres
Государство- участник может делить такое сокращение с другим государством- участником на основе соглашения
Un Estado Parte podrá compartir esa reducción con otro Estado Parte mediante acuerdo
Результатов: 255, Время: 0.2024

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский