Примеры использования Для обеспечения равноправия на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Представитель подчеркнул роль государственного сектора как поставщика услуг, имеющих большое значение для обеспечения равноправия женщин, таких, как бесплатное школьное питание,
Азербайджан отметил поправки, внесенные в Конституцию, предусматривающие принятие особых мер для обеспечения равноправия мужчин и женщин,
Для обеспечения равноправия всех официальных языков Организации Объединенных Наций
следствия и наличие препятствий для обеспечения равноправия женщин и предоставления им возможности осуществлять свои права человека и иметь свободу слова и вероисповедания.
Комитет настоятельно призывает государство- участник активизировать законодательные и иные меры для эффективного обеспечения равноправия мужчин и женщин на практике,
ссылка на термин" каста" была включена в Конституцию для обеспечения равноправия членов индуистской общины( CERD/ C/ SR. 1199, пункт 21).
Комитет приветствует законодательные меры, принятые государством- участником для обеспечения равноправия, особенно в отношении инвалидов,
По мнению правительства, для обеспечения равноправия следует использовать двойственный подход,
Комитет отмечает, что большинство государств- участников, доклады которых были рассмотрены, приняли позитивные меры для обеспечения равноправия мужчин и женщин, но всем государствам- участникам
также в практической деятельности для обеспечения равноправия мужчин и женщин.
в том числе для обеспечения равноправия и равенства между мужчинами и женщинами.
Несмотря на все меры, принимаемые государством- участником для обеспечения равноправия мужчин и женщин,
Для обеспечения равноправия государство будет вынуждено предоставить компенсацию все тем,
на центральном и региональном уровнях были созданы институциональные предпосылки для обеспечения равноправия.
Комитет хотел бы знать, какие меры были приняты для обеспечения равноправия женщин- аборигенов,
Для обеспечения равноправия женщин перед законом был существенно пересмотрен Уголовный кодекс:
Для обеспечения равноправия государство будет вынуждено предоставить компенсацию все тем,
отдаленных районах, о важности регистрации рождений для обеспечения равноправия женщин.
Более широкое представительство развивающихся стран в многосторонней системе по-прежнему имеет принципиальное значение для обеспечения равноправия, транспарентности и демократии на международном уровне
направлена на оказание влияния на процесс принятия решений и инвестирования для обеспечения равноправия и равенства между полами в стратегиях,