Примеры использования Должны применяться только на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
к примеру использование логотипов, которые должны применяться только на тех документах, которые были утверждены
будь это огнестрельное оружие или электрошокер, это меры, которые должны применяться только тогда, когда все остальные меры воздействия были исчерпаны?
в соответствии с которым положения статьи 266 b должны применяться только в случае явных нарушений.
Однако в соответствии с Венской конвенцией о праве международных договоров проекты статей должны применяться только к ситуациям международного вооруженного конфликта,
к адвокатам защиты и какие положения должны применяться только к какой-то одной группе независимо от того, будет ли разработан один
Было высказано мнение о том, что полномочия третейского суда предписывать обеспечительные меры ex parte должны применяться только в том случае, если стороны прямо договорились о таком применении, например в арбитражном соглашении,
другая заключалась в том, что принципы должны применяться только к ТНК.
казалось бы, утверждал, что ограничения должны применяться только к небольшим странам,
позиция моего правительства состоит в том, что гарантии государств, обладающих ядерным оружием, не применять ядерное оружие против государств, не обладающих ядерным оружием, должны применяться только к тем государствам- членам ДНЯО, которые добросовестно блюдут все обязательства по Договору.
Исключения из этого принципа должны применяться только в тех случаях, когда разглашение информации причинит ущерб интересам государства,
права должника на изменение первоначального договора( проект статьи 22), должны применяться только к торговой дебиторской задолженности( т. е. к дебиторской задолженности,
универсальная юрисдикция должна применяться только в исключительных случаях
Универсальная юрисдикция не является обязательной и должна применяться только в случае недействительности национальной юрисдикции и добросовестно.
По мнению делегации Чили, универсальная юрисдикция должна применяться только в исключительных обстоятельствах и в отношении серьезных преступлений, признанных таковыми в международном праве.
Практика международной организации должна применяться только к государствам- членам этой организации.
УВКБ считает, что ускоренная процедура должна применяться только в исключительных, специально оговоренных случаях.
Сила должна применяться только в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций
эта норма должна применяться только к государствам- участникам кодекса.
Было выражено мнение о том, что проект статьи 9 должен применяться только в отсутствие двусторонних или многосторонних соглашений о защите
Соответственно, проект статей должен применяться только в отношении тех случаев правопреемства государств, которые будут иметь место в будущем.