ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ РАСХОДАМИ - перевод на Испанском

gastos adicionales
дополнительные расходы
дополнительных затрат
дополнительные издержки
дополнительные ассигнования
costos adicionales
дополнительные расходы
дополнительных затрат
дополнительные издержки
дополнительных издержек
дополнительная стоимость
увеличения затрат
дополнительной платы
gastos suplementarios
дополнительные расходы
mayores gastos
увеличение расходов
более высокие расходы
самой крупной статьей расходов
costo adicional
дополнительные расходы
дополнительных затрат
дополнительные издержки
дополнительных издержек
дополнительная стоимость
увеличения затрат
дополнительной платы
gasto adicional
дополнительные расходы
дополнительных затрат
дополнительные издержки
дополнительные ассигнования
aumento de los gastos

Примеры использования Дополнительными расходами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я также хотел бы напомнить представителям, что для тех проектов резолюций, которые связаны с изменениями в программе работы или с дополнительными расходами, необходимо дополнительное время, поскольку они потребуют подготовки Генеральным секретарем сообщения о последствиях для бюджета по программам.
Quisiera recordar a los representantes que se nece-sita más tiempo para aquellos proyectos de resolución relativos a modificaciones en el programa de trabajo o gastos adicionales, puesto que el Secretario General deberá preparar un estado de las consecuencias para el presupuesto por programas.
Если же в число связанных с дополнительными расходами областей работы по осуществлению Роттердамской конвенции будет включаться создание первичного потенциала, то механизму финансирования Роттердамской конвенции потребуется намного больше ресурсов.
Si esa capacidad se considera parte de las esferas de aplicación del Convenio de Rotterdam que acarrean costos adicionales, los recursos requeridos para un mecanismo financiero del Convenio de Rotterdam serán mucho mayores.
претензии в отношении дополнительных хозяйственных издержек связаны главным образом с дополнительными выплатами на страхование военных рисков, дополнительными расходами на топливо, изменением маршрутов
las reclamaciones por aumento de los costos de las operaciones se refieren principalmente a las primas complementarias del seguro de riesgo de guerra, los mayores gastos en combustible, la desviación de la ruta
на которые распространяется их мандат, и производить оценку этих проектов, если это не связано с дополнительными расходами.
evaluar los proyectos que estén dentro de su zona geográfica sin que ello entrañe gastos suplementarios.
расходов на приобретение авиабилетов для пяти сотрудников вспомогательного персонала, которые вернулись в Кувейт после освобождения,">Ирак утверждает, что эти расходы не являются дополнительными расходами.
el Iraq alega que no representan gastos adicionales.
Группа указывает на возможность дублирования данного элемента претензии и претензии в связи с дополнительными расходами при продажах на условиях сиф, о которой говорилось в пунктах 226- 227 выше.
El Grupo observa que es posible que exista duplicación entre este elemento de la reclamación y la reclamación por el aumento de los gastos debidos a las ventas C.I.F. que se describe anteriormente en los párrafos 226 y 227.
Представитель секретариата отметил, что направление специальных уведомлений странам о необходимости выполнения ими обязательств по представлению документации будет сопряжено с дополнительными расходами, и заявил, что секретариату требуются четкие полномочия на проведение этой деятельности.
Un representante de la secretaría señaló que el envío de recordatorios específicos a los países para que cumplieran sus obligaciones de presentación de informes entrañaría costos adicionales y que sería necesario otorgar a la secretaría un mandato claro para emprender esa tarea.
необходимо установить тщательный контроль за дополнительными расходами.
que era preciso seguir de cerca la evolución de los costos adicionales.
Увеличение потребностей обусловлено в основном дополнительными расходами на поддержание расширенной инфраструктуры миссии
El aumento de la necesidad obedece principalmente al costo adicional de mantener la infraestructura ampliada de la misión
В конечном итоге затраты исчисляются не только человеческими жизнями, но и теми дополнительными расходами на борьбу с кризисами, которых можно было бы избежать, потратив на это лишь малую часть этих средств.
A fin de cuentas, calculamos el costo no solo en vidas humanas sino también en el gasto adicional de responder a crisis que podrían haberse evitado por una fracción del precio.
его надлежащая оценка во избежание передачи непригодного для использования имущества, что сопряжено с дополнительными расходами для Организации.
se llevara a cabo una evaluación apropiada para no transferir bienes inservibles a un costo adicional para la Organización.
которое не является дополнительными расходами, связанными с операциями Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
que no es un gasto adicional relacionado con las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
ЭКА будет вынуждена построить временную дорогу, что будет сопряжено с дополнительными расходами для Организации Объединенных Наций.
la CEPA tendría que construir una vía de acceso temporaria, con un costo adicional para las Naciones Unidas.
До момента передачи имущества ликвидируемых миссий действующим следует производить его надлежащую оценку во избежание передачи непригодного для использования имущества, что сопряжено с дополнительными расходами для Организации.
Antes de que se transfieran los bienes de una misión en vías de liquidación a una misión en curso debe realizarse una evaluación apropiada para evitar la transferencia de bienes inutilizables a un costo adicional para la Organización.
Совокупная экономия за этот период была частично компенсирована дополнительными расходами на обеспечение жизни
El total economizado durante el período fue contrarrestado en parte por los gastos adicionales incurridos en los renglones de bienestar
Дополнительные потребности в средствах в объеме 1 355 200 долл. США по этому разделу объясняются дополнительными расходами на транспортировку принадлежащего контингентам имущества в связи с расширением военного компонента Миссии в марте 2001 года.
Las necesidades adicionales de 1.355.200 dólares en esta partida obedecieron a los gastos adicionales incurridos en concepto de transporte del equipo de propiedad de los contingentes que se necesitaba para facilitar la ampliación del componente militar de la Misión en marzo de 2001.
Общее сокращение потребностей частично компенсируется дополнительными расходами ввиду начисления части косвенных издержек в связи с обслуживанием системы<<
Las menores necesidades generales se vieron parcialmente compensadas por los gastos adicionales debido a la asignación de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de
Некоторые делегации высказали обеспокоенность в связи с дополнительными расходами, возникающими из-за изменений в маршрутах перевозок
Algunas delegaciones expresaron preocupación por los gastos extraordinarios resultantes de la desviación y el trasbordo de
Поскольку требования в связи с понесенными дополнительными расходами были заявлены в 1985 году, Группа считает, что связанные с ними работы были выполнены до 2 мая 1990 года.
Las reclamaciones por gastos extraordinarios incurridos se iniciaron en 1985 por lo que el Grupo considera que los trabajos a los que se refiere la reclamación se realizaron antes del 2 de mayo de 1990.
Необходимость перераспределения ассигнований была вызвана дополнительными расходами по гражданскому персоналу, обусловленными прежде всего более высоким показателем развертывания международного персонала
Las redistribuciones fueron necesarias debido a los gastos adicionales en concepto de personal civil atribuibles principalmente a una tasa de despliegue más alta de personal internacional
Результатов: 197, Время: 0.0595

Дополнительными расходами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский