ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ АССИГНОВАНИЙ - перевод на Испанском

consignaciones adicionales
дополнительные ассигнования
дополнительно выделить
выделении дополнительных
дополнительная сумма в размере
créditos adicionales
дополнительные ассигнования
дополнительный кредит
дополнительное выделение
consignación suplementaria
asignaciones adicionales
дополнительные ассигнования
выделения дополнительных
recursos adicionales
дополнительных ресурсов
necesidades adicionales
дополнительные потребности
дополнительные ассигнования
créditos suplementarios
в дополнительных ассигнований
fondos adicionales
дополнительный фонд
para incrementar
для увеличения
для расширения
для повышения
по укреплению
чтобы повысить
для активизации
для усиления
чтобы расширить
чтобы усилить
для наращивания
nuevas consignaciones

Примеры использования Дополнительных ассигнований на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Соответственно, если Генеральная Ассамблея примет решение принять проект резолюции A/ 54/ L. 32, то никаких дополнительных ассигнований на период 2000- 2001 годов не потребуется.
Por lo tanto, si la Asamblea decidiera aprobar el proyecto de resolución A/54/L.32 no se necesitaría asignación adicional alguna para el bienio 2000- 2001.
не потребуется никаких дополнительных ассигнований.
no se necesitaría una asignación adicional.
готов поддержать предложение о выделении МООНДРК дополнительных ассигнований в размере 56 757 600 долл. США.
la Comisión Consultiva y podría apoyar la propuesta de una asignación adicional de 56.757.600 dólares para la Misión.
Генеральный секретарь отметил, что на указанные мероприятия дополнительных ассигнований не потребуется, поскольку их финансирование предусмотрено предлагаемым бюджетом по программам.
El Secretario General indica que no se requeriría una consignación adicional para las actividades indicadas, ya que ya se han previsto fondos para ellas en el proyecto de presupuesto por programas.
Кроме того, вероятно, некоторые элементы предлагаемых дополнительных ассигнований могут быть покрыты за счет экономии средств по другим статьям бюджета по программам.
Además, tal vez algunos elementos de la consignación adicional propuesta puedan absorberse mediante las economías que se realicen en otras partidas del presupuesto por programas.
Генеральный секретарь отметил, что на указанные мероприятия дополнительных ассигнований не потребуется, поскольку их финансирование предусмотрено предлагаемым бюджетом по программам.
El Secretario General indicó que no se requeriría una consignación adicional para las actividades indicadas, ya que se habían previsto fondos para ellas en el proyecto de presupuesto por programas.
Финансирование дополнительных ассигнований на период с 1 июля 2003 года по 30 июня 2004 года.
Financiación de la consignación adicional correspondiente al período comprendido entre elde julio de 2003 y el 30 de junio de 2004.
В результате не будет необходимости выделения дополнительных ассигнований в рамках бюджета по программам на период 2000- 2001 годов.
En consecuencia, no hará falta consignar créditos adicionales en el presupuesto por programas para el ejercicio 2000-2001.
средств Генеральный секретарь испрашивает 69 млн. долл. США нетто в виде дополнительных ассигнований.
el Secretario General solicita créditos por valor de 69 millones de dólares en cifras netas en concepto de consignaciones adicionales.
с учетом этого потребности в связи с проведением форума должны покрываться за счет дополнительных ассигнований.
los gastos necesarios para celebrar el Foro habrían tenido que sufragarse con una consignación adicional.
техническому обслуживанию будут относительно мелкими, никаких дополнительных ассигнований для них в предлагаемом бюджете не предусмотрено.
de relativamente poca envergadura, por lo que no se solicitan créditos adicionales en ese concepto en el proyecto de presupuesto.
были приняты определенные меры, однако дальнейшее развитие вебсайта потребует дополнительных ассигнований.
utilizando los recursos disponibles, pero un mayor desarrollo del sitio en la Web exigirá mayores recursos.
Таким образом, принятие проекта резолюции B не повлечет за собой выделения каких-либо дополнительных ассигнований в рамках бюджета по программам на текущий двухгодичный период.
Así, la aprobación del proyecto de resolución B no requerirá ninguna consignación adicional en el marco del presupuesto por programas correspondiente al bienio actual.
свободу действий при условии, что рекомендованная Консультативным комитетом сумма дополнительных ассигнований из бюджета не будет превышена.
Secretario General cierta flexibilidad, siempre que no se exceda la recomendación presupuestaria de la Comisión Consultiva en relación con una consignación adicional.
Соответственно, в связи с принятием указанной резолюции дополнительных ассигнований со стороны Генеральной Ассамблеи не потребуется.
Por consiguiente, no se necesitaría ninguna consignación adicional de la Asamblea General como consecuencia de la aprobación de esta resolución.
Соответственно, в связи с принятием указанного решения дополнительных ассигнований со стороны Генеральной Ассамблеи не потребуется.
Por consiguiente, no se necesitaría que la Asamblea General aprobara ninguna consignación adicional como resultado de la adopción de esta decisión.
Однако если бы эта просьба влекла за собой необходимость выделения дополнительных ассигнований, то Консультативный комитет представил бы свои замечания.
No obstante, si la petición hubiera entrañado la asignación de fondos adicionales, la Comisión Consultiva habría formulado sus observaciones.
Наглядным примером усилий, предпринимаемых всеми заинтересованными сторонами, является утверждение дополнительных ассигнований из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Así había quedado demostrado con la aprobación de los recursos suplementarios con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
представляющую собой непокрытый остаток дополнительных ассигнований, из расчета 169 594 долл. США в месяц.
que representa el saldo de la consignación adicional, a razón de 169.594 dólares al mes.
Одна из делегаций запросила информацию о вероятности увеличения объема дополнительных ассигнований для проведения в Гаити иммунизации.
Una delegación pidió información sobre la probabilidad de que se aumentaran los fondos complementarios para la inmunización en Haití.
Результатов: 386, Время: 0.0707

Дополнительных ассигнований на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский