ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ - перевод на Испанском

necesidades adicionales
дополнительные потребности
дополнительные ассигнования
adicionales necesarios
необходимой дополнительной
требуется дополнительная
nuevas necesidades
recursos adicionales
дополнительных ресурсов
requisitos adicionales
дополнительное требование
дополнительные потребности
demanda adicional
дополнительный спрос
дополнительных потребностей
дополнительное заявление
necesidad adicional
дополнительные потребности
дополнительные ассигнования

Примеры использования Дополнительных потребностей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сокращение потребностей в ресурсах частично компенсируется возникновением дополнительных потребностей в ресурсах на имущество, принадлежащее контингентам.
La disminución de los recursos necesarios se ve compensada en parte por las necesidades adicionales para equipo de propiedad de los contingentes.
Это частично компенсировалось возникновением дополнительных потребностей в аппаратуре связи,
Esto se vio contrarrestado en parte por las necesidades adicionales de equipo de comunicaciones,
Неизрасходованный остаток средств частично сократился в результате возникновения дополнительных потребностей в запасных частях для систем подавления сигналов и солнечных аккумуляторных батарей.
El saldo no utilizado se compensó en parte por las necesidades adicionales de piezas de repuesto para el equipo ECM y para paneles solares.
в нем не учтен ряд дополнительных потребностей.
no incluye una serie de necesidades adicionales.
оценка дополнительных потребностей, а также выводы и рекомендации.
una evaluación de necesidades adicionales, y conclusiones y recomendaciones.
Наконец, непредвиденное развертывание сотрудников полиции Организации Объединенных Наций в Тиморе- Лешти, продолжающееся и в настоящее время, привело к возникновению дополнительных потребностей на 2007/ 08 год.
Por último, el hecho imprevisto de que se siguieran desplegando efectivos policiales de las Naciones Unidas en Timor-Leste dio lugar a necesidades adicionales de recursos para 2007/2008.
Неизрасходованный остаток в размере 1 404 500 долл. США является чистым результатом экономии и дополнительных потребностей по различным статьям.
El saldo no utilizado de 1.404.500 dólares es el resultado neto de economías y recursos necesarios adicionales relacionados con diversas partidas.
Чем было предусмотрено в бюджете, расходы были обусловлены возникновением дополнительных потребностей, в частности по следующим разделам.
Se efectuaron gastos superiores a los presupuestados debido a necesidades adicionales en, entre otras, las siguientes partidas.
соответствующих запасных частей для покрытия дополнительных потребностей в гражданских полицейских
piezas de repuesto conexas a fin de satisfacer las necesidades adicionales para la policía civil
по разделам 27 и 28E никаких дополнительных потребностей в двухгодичном периоде 2008- 2009 годов возникнуть не должно.
no se producirían necesidades de recursos adicionales en cifras netas en las secciones 27 y 28E para el bienio 2008-2009.
В бюджете по программам на двухгодичный период 2010- 2011 годов ассигнования на покрытие сметных дополнительных потребностей на сумму в размере 31 000 долл. США предусмотрены не были.
En el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 no se han consignado créditos para las necesidades adicionales estimadas en 31.000 dólares.
В бюджете по программам на двухгодичный период 2010- 2011 годов не было предусмотрено сметных дополнительных потребностей в размере 168 600 долл. США.
En el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 no se previeron créditos para las necesidades adicionales estimadas en 168.600 dólares.
Коммунальные услуги. Перерасход в размере 141 100 долл. США обусловлен возникновением дополнительных потребностей в средствах на оплату электроэнергии.
Agua, electricidad,etc. Se registró un sobrecosto de 141.100 dólares a causa de las necesidades adicionales de electricidad.
Увеличение ассигнований по сравнению с утвержденным объемом ресурсов на текущий финансовый период обусловлено появлением дополнительных потребностей, связанных с оплатой подписных периодических изданий.
El aumento sobre los recursos aprobados en el período en curso proviene de necesidades adicionales en materia de suscripciones.
Неизрасходованный остаток средств был частично компенсирован возникновением дополнительных потребностей в закупке 16 аэропортных тележек.
El saldo no utilizado se vio contrarrestado en parte por las necesidades adicionales derivadas de la adquisición de 16 carritos para aeropuertos.
В таблице, содержащейся в пункте 9 заявления Генерального секретаря, приводится краткое изложение предполагаемых дополнительных потребностей на двухгодичный период 2014- 2015 годов на общую сумму 1 439 400 долл. США.
En el cuadro que figura en el párrafo 9 de la exposición del Secretario General se presenta un resumen de las necesidades adicionales estimadas por un total de 1.439.400 dólares para el bienio 2014-2015.
Решения о совместном покрытии расходов в целях удовлетворения дополнительных потребностей могут быть приняты на пятьдесят девятой сессии в рамках более широкой реформы системы обеспечения безопасности.
Las decisiones sobre la participación en la financiación de los gastos adicionales necesarios pueden adoptarse en el quincuagésimo noveno período de sesiones, como parte de la reforma más amplia del sistema de gestión de la seguridad.
дублирования, дополнительных потребностей и путей совершенствования координации
duplicaciones, necesidades adicionales y modos de mejorar la coordinación
В ответ на запрос Консультативному комитету была представлена разбивка дополнительных потребностей в ресурсах на цели отправления правосудия, включенных в текущую смету на 2006- 2007 годы( см. таблицу 6).
A solicitud de la Comisión se le dio un desglose de los recursos adicionales necesarios para administración de justicia que se incluyeron en las estimaciones actuales para 2006-2007(véase el cuadro 6).
Подробные сведения в отношении дополнительных потребностей в связи с обязательствами, принятыми в соответствии с положениями резолюции 64/ 246 Генеральной Ассамблеи, приводятся в пунктах 16- 19
Los detalles sobre las necesidades adicionales relacionadas con las obligaciones contraídas con arreglo a las disposiciones de la resolución 64/246 de la Asamblea General figuran en los párrafos 16 a 19
Результатов: 1276, Время: 0.0481

Дополнительных потребностей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский