ЕЩЕ БОЛЬШИМИ - перевод на Испанском

aún mayores
еще более
еще большее
дальнейшей
возросло еще больше
еще больше
aún más
еще более
дополнительно
дальнейшему
еще большей
еще сильнее
даже больше
todavía más
еще более
еще большей
еще сильнее
еще дальше
mucho más
гораздо более
намного
гораздо
значительно более
намного более
куда более
еще многое
далеко
существенно более
сильно
más grandes
самый большой
больше
крупнейшим
величайший
величине

Примеры использования Еще большими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тем не менее для многих репатриантов возвращение может быть связано с еще большими трудностями, чем жизнь в изгнании,
Sin embargo, para muchas poblaciones repatriadas, el retorno puede suponer una prueba aún más dura que el exilio
следует забывать о тех, для кого полная реализация собственного потенциала чревата еще большими сложностями.
no debemos olvidar a aquellos de nosotros que hacen frente a los desafíos más grandes para alcanzar su pleno potencial.
Более сложная задача организации возвращения этих граждан в их бывшие общины, а также интеграции многих других лиц в жизнь провинциальных городских центров сопряжена с еще большими трудностями в плане обеспечения прав человека.
La tarea más compleja de la organización del regreso de esos ciudadanos a sus comunidades de origen a la vez que se integran, muchas otras personas en centros urbanos de las provincias, constituye un problema aún mayor.
сталкивающихся с еще большими трудностями в эти неспокойные времена,
hacían frente a dificultades aun mayores en estos tiempos tumultuosos,
полномочиями главных органов Организации Объединенных Наций, Куба выступает против попыток отождествлять реформирование этой Организации с наделением Совета Безопасности еще большими полномочиями.
poderes de los órganos principales de las Naciones Unidas, se opone a la tendencia a pretender equiparar la reforma de la Organización a otorgarle más poder al Consejo de Seguridad.
уголовному правосудию и надеется, что его достойная похвалы деятельность увенчается еще большими успехами в будущем.
espera que los encomiables esfuerzos que realiza se vean compensados en el futuro con logros aún más importantes.
последствия в процессе потребления или удаления, или даже еще большими.
la eliminación de desechos, o incluso más.
Убытки были бы еще большими, если бы УЛХ исходило из рыночных цен МОТД по древесине-- не своих собственных;
Las pérdidas de ingresos serían aún mayores si la Dirección de Desarrollo Forestal hubiera usado los precios del mercado de la OIMT y no sus propios precios, y aún la calidad
Выполнение" Контракта№ 28" было сопряжено с еще большими трудностями. 9 февраля 1982 года" Нэшнл" проинформировала Государственную организацию о том, что" Сивелекмек" не в состоянии выполнить контракт
La realización del Contrato 28 tuvo todavía más problemas. El 9 de febrero de 1982 National informó al Ente Público que Civelecmec no disponía de los medios
другие сталкиваются с еще большими трудностями;
otros tienen más dificultades;
Однако с еще большими чем мужчины препятствиями в своей деятельности сталкиваются исполнительницы- женщины,
Sin embargo, las mujeres dedicadas a estas actividades encuentran obstáculos aún mayores que sus colegas varones,
Еще большая дестабилизация поля.
Desestabilizando aún más el campo.
Я буду еще большим уродом.
Sería un perdedor aún más.
Если хотите выглядеть еще большим идиотом, почему бы не открыть его?
Si quieren parecer unos idiotas aún mayores,¿por qué no la abren?
И еще большим- назвать эти отношения состоявшимися.
Y aún más difícil presionado para llamar a esa relación sea un éxito.
По факту, мистер Гарбер начал перечислять еще большие суммы.
De hecho, el Sr. Garber comenzó agrupación de cantidades aún mayores.
Тогда ты еще большая идиотка, чем я думал.
Entonces, eres aún más idiota de lo que pensaba.
При благоприятной возможности мы готовы взять на себя еще большие обязанности.
Estaremos dispuestos a asumir responsabilidades aún mayores.
И ей удается вовлечь Джека в еще большие неприятности.
Y se las apaña para meter aún más en problemas a Jack.
А чуть дальше находятся еще бОльшие богатства.
Un poco más lejos se hallan riquezas aún mayores.
Результатов: 41, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский