ЖЕЛАЕМОЙ ЦЕЛИ - перевод на Испанском

objetivo deseado
meta deseada
objetivo ideal
желаемой цели
идеальной целью

Примеры использования Желаемой цели на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Для того чтобы международное сообщество достигло желаемой цели освобождения мира от этого оружия массового уничтожения,
A fin de que la comunidad internacional logre el objetivo deseado de liberar al mundo de estas armas de destrucción en masa,
На протяжении уже некоторого времени очевидно, что существенные разногласия по поводу желаемой цели мирного процесса усугубляются, таким образом, резкими разногласиями по поводу самого процесса.
Desde hace algún tiempo ha quedado claro que a las grandes diferencias que existen entre las partes sobre el objetivo deseado del proceso de paz se suman evidentes desacuerdos sobre el proceso mismo.
следует крепить свою веру в достижение желаемой цели установления общего
fortalecer nuestra fe en que lograremos la anhelada meta de establecer una cooperación compartida
споров между инвесторами и государствами, а также повторно подтвердила в связи с этим выработку стандарта в качестве желаемой цели.
la transparencia en los arbitrajes entre inversionistas y un Estado y reafirmara asimismo como objetivo deseable el establecimiento de un texto modelo a ese respecto.
объединении их усилий по достижении всеми желаемой цели.
unir los esfuerzos realizados en este aspecto con el fin deseado.
в качестве постоянного показателя желаемой цели, что позволит обеспечить более четкую оценку достижений в каждом месте службы.
indicador siempre presente del objetivo deseado, con lo que se destacará más claramente la cuantía del logro en cada lugar de destino.
в качестве постоянного показателя желаемой цели.
indicador siempre presente del objetivo deseado.
эти усилия позволят достичь желаемой цели укрепления Конвенции.
abrigamos la esperanza de que esos esfuerzos logren el objetivo esperado de reforzar la Convención.
которые в своем сочетании могут привести ЮНФПА к желаемой цели в отношении объема расходов, о котором шла речь в предыдущем пункте.
deberían facilitar al FNUAP el logro del objetivo deseado en materia de gastos que se ha descrito en el párrafo anterior.
используя различные механизмы для достижения с их помощью желаемой цели.
aplicar distintos mecanismos cuando éstos pueden alcanzar el objetivo deseado.
исходя из которого она будет эффективным образом, позволяющим добиться желаемой цели, излагать международному сообществу позицию и требования исламского мира
de una manera eficaz que permitiese lograr el objetivo deseado, el mensaje y las peticiones de la Umma a la comunidad internacional en relación con la cuestión de Palestina
легких вооружений, не достигла желаемой цели, она все же преуспела в том, что пролила свет на один важный вопрос.
ligeras en todos sus aspectos no logró el objetivo deseado sí consiguió aclarar una cuestión importante.
Таким образом, для достижения желаемой цели Генеральному секретарю следует дополнительно проработать вопрос о путях и средствах применения существующих положений
Por consiguiente, para alcanzar el objetivo previsto, el Secretario General debe seguir estudiando la forma de aplicar las disposiciones del Estatuto
оно будет принято, необходимо попытаться преодолеть такие трудности, не снижая усилий по достижению желаемой цели, поскольку в противном случае Израиль- неафриканская страна- прекратил бы попытки проникновения в Африку на том основании,
es necesario esforzarse por superar esas dificultades sin retraerse del esfuerzo por alcanzar el objetivo que se desea; de no ser así, Israel, país no africano, habría desistido de
усложнить достижение желаемой цели инспекционной проверки.
evitar toda acción que pueda entorpecer o menoscabar el logro del objetivo apetecido.
порядок действий, предлагаемый для достижения желаемой цели, а также обеспечивать, чтобы в последующих бюджетах по программам запланированная деятельность включалась в программы
la manera de proceder propuesta para lograr el objetivo deseado y también para lograr que en los presupuestos por programas subsiguientes las actividades previstas se programen
мер по ее улучшению, которые позволят достигнуть желаемой цели.
se podrán aconsejar los ajustes necesarios para lograr el fin esperado.
Для того чтобы достигнуть желаемой цели, Всеобщий союз женщин начиная с 1990 года разрабатывает план
A fin de alcanzar el objetivo deseado, la Unión General de Mujeres, fundada en 1990, estableció un plan
являющейся значительным шагом на пути к достижению нашей желаемой цели.
consideramos que es un paso importante con miras al objetivo que deseamos alcanzar.
ответственность должны согласовываться с желаемой целью, с тем чтобы поощрять осуществление свободы выражения мнений.
que esas responsabilidades y deberes deben conciliarse con el objetivo deseado de promover la libertad de expresión.
Результатов: 88, Время: 0.0367

Желаемой цели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский