ЗАБОТЛИВАЯ - перевод на Испанском

cariñosa
заботливый
любящим
милым
нежен
ласковый
добрым
preocupas
волноваться
беспокоиться
переживать
тревожить
обеспокоенность в связи
опасаться
заботить
вызывать озабоченность
заботой
вызвать обеспокоенность
considerada
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
atenta
внимательно
заботливый
внимательным
тщательного
внимание
начеку
бдительный
следить
бдительность
вдумчивый
buena
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично

Примеры использования Заботливая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это та часть, где ты должна меня успокоить, сказав, что я просто заботливая подруга, которая хочет, чтобы Эмили была в порядке.
Esta es la parte donde se supone que me tranquilizas diciendo que soy una buena amiga y que Emily va a estar bien.
талантливая, заботливая и красивая женщина, которой ты всегда была.
con talento, cariñosa y guapa que has sido siempre.
Как заботливая мать я остро нуждаюсь в средствах,
Como madre preocupada, necesito con urgencia rehabilitar
а ты очень заботливая чтобы быть такой уступчивой, дорогая,
es muy atento por tu parte ser tan complaciente,
Нашлась любящая и заботливая женщина, разделившую с ним его бремя…
Él encontró una mujer cálida y afectiva para compartir su carga
Скажем, я слишком заботливая, я усердно работаю
Diría que soy demasiado comprensiva, trabajo demasiado duro.
Но по крайней мере это значит, что она достаточно заботливая, чтобы сделать это, правильно?
Pero al menos significa que le importaba lo suficiente para hacerlo,¿verdad?
Том. И ты добрая и заботливая, и с тобой всегда так здорово быть рядом.
eres amable y eres considerada y siempre es un deleite tenerte cerca.
ты также милая, заботливая, добрая, умная, настойчивая.
eres dulce, detallista, amable, brillante y tenaz.
есть одна вещь которую я могу сказать о Лорене, это то, что она заботливая.
puedo decir sobre Lauren. es que ella es cuidadosa.
мисс Виланд- очень добрая, заботливая, любящая женщина,
la señorita Wealand es un muy amable, cuidar, mujer encantadora.
Я пошла за ним по тропе, потому что… я хотела дать ему понять, насколько я заботливая.
Le seguí hasta el sendero porque… Quería que comprendiera lo mucho que me importaba.
А также ты невероятно великодушная и заботливая, но, мама, тот парень, он же… занимался проституцией он… мошенник,
Y, además, eres increíblemente generosa y cariñosa, pero, mamá, ese chico es un estafador, y un timador, y creo que se
Я не знаю, нравится ли она мне. Ну, я думал, что ты милая и заботливая, но a я думал что ты из тех девушек- которые не отправляют потерявшихся парней прямо в дождь!
Bueno, yo pensé que eras dulce y protectora, pero creo que eres el tipo de mujer que manda a un hombre perdido afuera en la lluvia!
Нет никого более заботливого во всех мирах.
Nadie es más cariñosa en todo el reino.
Просто пыталась быть заботливой и не хотела тебя беспокоить.
Solo trataba de ser considerada y no despertarte.
Она стала приятной и заботливой и поддерживает насчет ребенка.
Fue buena y cariñosa y apoyó mucho lo del bebé.
Она была умной, веселой, заботливой.
Era inteligente, divertida, cariñosa.
Также я знаю, что ты пытаешься быть милой, заботливой и эффективной.
También sé que intentas ser dulce, buena y eficaz.
С теплой и заботливой Патрис.
La dulce y buena Patrice.
Результатов: 47, Время: 0.0787

Заботливая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский