Примеры использования Завершить ее на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Третий комитет постановил отложить рассмотрение и принятие решения по декларации и завершить ее рассмотрение до конца шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
призывая завершить ее к концу 2004 года.
Поэтому наша задача заключается в том, чтобы активизировать начатую нами работу и обязаться завершить ее в срок во избежание того, чтобы она была окрещена бесплодным мероприятием.
приложили все усилия к тому, чтобы завершить ее к пятнице, 28 ноября 1997 года.
состоявшемся 23 сентября 1994 года, Генеральная Ассамблея постановила, что сорок девятая сессия должна прервать свою работу 20 декабря и завершить ее 18 сентября 1995 года.
Поручает рабочей группе к 1 июня 2007 года завершить ее работу и препроводить КС 8 ее доклад
до 6000 человек и поставил задачу завершить ее миссию не позднее февраля 1996 года.
постановила также завершить ее рассмотрение до окончания шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
глобального документа по ртути, который начнет свою работу в 2010 году с целью завершить ее до двадцать седьмой очередной сессии Совета управляющих/ Глобального форума по окружающей среде на уровне министров в 2013 году;
работы во исполнение решения 1/ СМP. 1 в сроки, позволяющие завершить ее работу до восьмой сессии КС/ СС.
обеспечения прозрачности в арбитражном разбирательстве между инвесторами и государствами и просить Рабочую группу завершить ее работу по правилам о прозрачности для ее рассмотрения Комиссией, желательно на ее следующей сессии.
В пункте 2 этого решения Совет управляющих просил группу завершить ее работу и представить Совету/ Форуму на его одиннадцатой специальной сессии набор возможных вариантов действий по совершенствованию системы международного экологического руководства с целью предоставления соответствующих материалов Генеральной Ассамблее.
На своей сорок третьей сессии Комиссия просила Рабочую группу завершить ее работу над пересмотром Типового закона в течение двух следующих сессий Рабочей группы
представителей высокого уровня завершить ее работу и внести на рассмотрение Советом управляющих/ Глобальным форумом по окружающей среде на уровне министров на его одиннадцатой специальной сессии комплекс вариантов по совершенствованию международного экологического руководства,
обратилась к ней с просьбой оперативно продолжить свою работу, с тем чтобы завершить ее в 1999 году и представить проект конвенции для принятия Комиссией на ее тридцать третьей сессии, которая состоится в 2000 году.
выполнить свой мандат, Специальная группа решила активизировать свою работу с целью завершить ее в кратчайшие по возможности сроки до открытия пятой Конференции по рассмотрению действия Конвенции
не позволило Рабочей группе завершить ее работу;
портовых объектов и планирует завершить ее внедрение до крайнего срока,
на нынешней сессии Комиссии следует просить Рабочую группу завершить ее работу, с тем чтобы проект пересмотренного типового закона мог быть представлен на следующей сессии Комиссии в 2011 году,
главные комитеты начали свою работу как можно скорее и приложили все усилия к тому, чтобы завершить ее к 1 декабря 1995 года.