ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ КОМИТЕТА - перевод на Испанском

observaciones finales del comité
comentarios finales del comité
observaciones finales de el comité

Примеры использования Заключительные замечания комитета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заключительные замечания Комитета по правам человека будут распространены
Las observaciones definitivas del Comité de Derechos Humanos se distribuirán en esa reunión
Конвенция, доклады Австрии и заключительные замечания Комитета на практике должны предаваться самой широкой гласности.
Debe darse la publicidad más amplia a la Convención, a los informes de Austria y a las observaciones finales del Comité.
опубликовать и распространить заключительные замечания Комитета.
publicar y distribuir las observaciones de conclusión del Comité.
Г-н де ГУТТ высоко оценивает доклад за содержащиеся в нем ответы на многие заключительные замечания Комитета в связи с рассмотрением предыдущего доклада Польши.
El Sr. de Gouttes encomia el informe por su respuesta a muchas de las observaciones finales del Comité sobre el informe periódico anterior de Polonia.
CERD/ C/ AUS// CO/ 14/ Add. 1 Заключительные замечания Комитета по ликвидации расовой дискриминации- Австралия.
CERD/C/AUS/CO/14/Add.1 Comentarios sobre las observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial- Australia.
CERD/ C/ LAO/ CO/ 15/ Add. 1 Заключительные замечания Комитета по ликвидации расовой дискриминации- Лаосская Народно-Демократическая Республика.
CERD/C/LAO/CO/15/Add.1 Comentarios sobre las observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial- República Democrática Popular Lao.
таким же образом распространять заключительные замечания Комитета.
que se distribuyan asimismo las observaciones finales del Comité al respecto.
в этом докладе не были рассмотрены заключительные замечания Комитета по второму периодическому докладу.
el informe no se ocupe de las observaciones finales del Comité sobre el segundo informe periódico.
также предавать широкой огласке заключительные замечания Комитета.
del Estado Parte desde el momento en que son presentados, así como las observaciones finales del Comité al respecto.
Г-н Жильбер( Секретарь Комитета) говорит, что заключительные замечания Комитета по докладам Туниса и Ботсваны уже размещены на вебсайте Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека.
El Sr. Gillibert(Secretario del Comité) dice que ya se han publicado en la página web de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos las observaciones finales del Comité sobre los informes de Túnez y Botswana.
Автор ссылается на заключительные замечания Комитета против пыток от июля 2005 года
El autor se remite a las observaciones finales del Comité contra la Tortura de julio de 2005
25 июля 2000 года; заключительные замечания Комитета по правам человека от 1 ноября 2000 года.
25 de julio de 2000; observaciones finales de el Comité de Derechos Humanos dede noviembre de 2000.
Он также просит государство- участника рассмотреть заключительные замечания Комитета, которые нередко являются отправным пунктом для вопросов
Asimismo se pide al Estado Parte que examine las observaciones finales del Comité, que a menudo son el punto de partida de las preguntas
составленных по итогам рассмотрения третьего периодического доклада Швеции( заключительные замечания Комитета против пыток: Швеция,
recomendaciones del Comité sobre el tercer informe periódico de Suecia(Observaciones finales del Comité contra la Tortura: Suecia,
Заключительные замечания Комитета распространяются среди всех соответствующих органов
Las observaciones finales del Comité se difunden entre todos los órganos
потом опубликовали заключительные замечания Комитета;
después publicaron las observaciones finales del Comité;
учитывая заключительные замечания Комитета по Факультативному протоколу к Конвенции о правах ребенка, касающегося продажи детей,
teniendo presentes las observaciones finales del Comité sobre el Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños,
Заключительные замечания Комитета, представленные в марте 1999 года,
Las observaciones finales del Comité presentadas en marzo de 1999,
Г-н КИМ Чхон Хун( Республика Корея) говорит, что заключительные замечания Комитета были размещены на вебсайтах министерства юстиции и Национальной комиссии по правам человека.
El Sr. KIM Chonghoon(República de Corea) dice que las observaciones finales del Comité se han publicado en los sitios web del Ministerio de Justicia y de la Comisión Nacional de Derechos Humanos.
Заключительные замечания Комитета по экономическим, социальным
Observaciones finales del Comité de Derechos Económicos,
Результатов: 1168, Время: 0.0357

Заключительные замечания комитета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский