Примеры использования Настоящие заключительные замечания на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кроме того, он призывает государство- участник препроводить настоящие заключительные замечания всем соответствующим министерствам,
Комитет напоминает государству- участнику о том, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать вместе с его предыдущими заключительными замечаниями, принятыми по первоначальному докладу
Комитет напоминает государству- участнику, что настоящие заключительные замечания должны рассматриваться вместе с его предыдущими заключительными замечаниями, принятыми по первоначальному докладу государства- участника 12 октября 2001 года и содержащимися в документе
Комитет напоминает государству- участнику о том, что настоящие заключительные замечания следует толковать в увязке с его предыдущими заключительными замечаниями, принятыми 6 июня 2003 года по первоначальному периодическому докладу государства- участника(
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания, в том числе среди неправительственных организаций,
Комитет предлагает государству- участнику широко распространить настоящие заключительные замечания, в том числе среди неправительственных организаций,
Комитет призывает государство- участник направить настоящие заключительные замечания всем соответствующим министерствам,
Комитет также рекомендует, чтобы десятый- четырнадцатый периодические доклады государства- участника, а также настоящие заключительные замечания были опубликованы и широко распространены среди широкой общественности.
представленные им письменные ответы на перечень проблем, составленный Комитетом, и, в особенности, настоящие заключительные замечания.
В этой связи Комитет просит своевременно распространить настоящие заключительные замечания на официальном языке государства- участника в соответствующих государственных учреждениях на всех уровнях( национальном,
Он также предлагает государству- участнику препроводить настоящие заключительные замечания всем соответствующим министерствам,
Комитет просит государство- участник широко распространить настоящие заключительные замечания во всех слоях общества,
Поэтому Комитет просит своевременно распространить настоящие заключительные замечания на официальном языке государства- участника,
текст второго периодического доклада, представленные им письменные ответы на перечень вопросов, подготовленный Комитетом, и настоящие заключительные замечания среди судебных, законодательных
В этой связи Комитет просит оперативно распространить настоящие заключительные замечания на официальных языках государства- участника среди соответствующих государственных учреждений на всех уровнях( национальном,
Комитет просит широко распространить в Узбекистане настоящие заключительные замечания, с тем чтобы информировать население Узбекистана,
В соответствии с пунктом 2 статьи 8 Комитет просит государство- участник включить дополнительную информацию об осуществлении Факультативного протокола и настоящие заключительные замечания в свой следующий периодический доклад по Конвенции о правах ребенка,
Комитет обращается к государству- участнику с просьбой широко распространить настоящие заключительные замечания и его третий периодический доклад среди общественности,
Комитет напоминает государству- участнику, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать совместно с принятыми 8 июня 2001 года заключительными замечаниями Комитета по первоначальному докладу государства- участника в соответствии с Конвенцией о правах ребенка( CRC/ C/ 15/ Add. 158).
Комитет напоминает государству- участнику о том, что настоящие заключительные замечания следует рассматривать в совокупности с его предшествующими заключительными замечаниями, которые были приняты по второму периодическому докладу государства- участника