ЗАПАДНОЙ ЧАСТЯХ - перевод на Испанском

occidental
западный
запад
oeste
запад
западный
восток
вест
уэст
ФРГ
восточном

Примеры использования Западной частях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Миссия по технической оценке определила, что, хотя и в восточной, и в западной частях Демократической Республики Конго есть проблемы, обусловленные отсутствием эффективных государственных учреждений
La misión de evaluación técnica determinó que, si bien tanto la parte oriental como la parte occidental de la República Democrática del Congo se enfrentan a problemas derivados de la falta de una autoridad estatal
ополченцев и восстановления государственной власти в северной и западной частях страны.
la restauración de la autoridad del Estado en las zonas septentrional y occidental del país.
в рамках недавно завершившихся переговоров по созданию региональной рыбохозяйственной организации для далеко мигрирующих видов рыб в центральной и западной частях Тихого океана.
de otras especies) en las negociaciones recién concluidas para establecer una organización regional de ordenación de la pesca de peces altamente migratorios en el Pacífico central y occidental.
в центральной и западной частях Африки практически половина девочек не охвачена школьным обучением23.
en el centro y en el oeste de África prácticamente la mitad de las niñas son también excluidas.
также по проведению исследований в целевых районах кобальтоносных конкреций в центральной и западной частях Тихого океана.
la investigación de lugares para encontrar nódulos ricos en cobalto en las zonas central y occidental del Océano Pacífico.
центральной и западной частей.
central y oeste.
Нападение на Сакре, западная часть Кот- д& apos; Ивуара.
Ataque contra Sakré(oeste de Côte d'Ivoire) 26.
Западная часть Могадишо.
Oeste de Mogadishu.
Западная часть Коломбо.
Colombo Oeste.
Это западная часть!
¡Es el oeste!
Эти акты были совершены во время его отступления из Финляндии в западную часть Норвегии.
Estos actos fueron cometidos durante su retirada de Finlandia hacia el oeste de Noruega.
Нам дали приказ идти в западную часть Тихого океана,
Nos dieron órdenes de ir al oeste del Pacífico,
в июле 1994 года сотрудники отделения жандармерии в Матете разграбили западную часть района Кинсенсо.
de la compañia territorial de la gendarmería de Matete, saquearon el barrio oeste de la zona de Kinsenso.
я собираюсь доставить вас в западную часть города Детройт, в район Брайтмор.
Voy a llevarles al oeste de Detroit, al barrio de Brightmoor.
Европейский союз уверен, что последовательная передача суверенитета над западной частью полуострова при уважении прав нигерийских граждан будет осуществлена в соответствии с соглашением.
La Unión Europea está convencida de que la futura transferencia de soberanía de la parte occidental de la península se producirá tal como se ha acordado y respetando los derechos de los nacionales nigerianos.
В западных частях региона ЕЭКООН состояние здоровья людей в целом хорошее,
En la parte occidental de la región de la CEPE, las condiciones de salud son generalmente buenas
В настоящее время эти дороги связывают районы производства сельскохозяйственной продукции с западной частью страны через реку Конго.
Ahora las carreteras unen las zonas de producción agrícola con la parte occidental del país a través del río Congo.
Миссия по планированию изучила вопрос наличия подходящих жилых помещений для международных сотрудников Специального суда в более безопасном районе в западной части города.
La misión de planificación ha indagado acerca de la disponibilidad de alojamiento apropiado para el personal de contratación internacional del Tribunal Especial en la zona de mayor seguridad de la parte occidental de la ciudad.
оказал сопротивление при его задержании силами безопасности в западной части Тегерана и был тяжело ранен.
seguridad en Teherán pars, Teherán oriental, resultando gravemente herido.
в области устойчивого развития, бенефициарами которого станут 73 общины гуарани в западной части страны.
que beneficiará a 73 comunidades indígenas guaraníes en la Región Oriental.
Результатов: 46, Время: 0.0418

Западной частях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский