Примеры использования Использовать только на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я прошу представителей использовать только эти бюллетени и вписать в них названия двух государств из числа государств Восточной Европы, за которых они желают голосовать.
закупающая организация должна использовать только те, которые подходят для целей конкретной закупки.
Специальному докладчику следует использовать только информацию, предоставляемую учреждениями Организации Объединенных Наций.
Представителей просят использовать только те бюллетени, которые сейчас распространяются,
по уставу эти предприятия имеют право использовать только стрелковое оружие.
ДДТ следует продолжать использовать только в районах, затронутых малярией,
Государства и национальные покупатели нефти должны использовать только стандартную форму заявки, прилагаемую к настоящим процедурам.
Я прошу представителей использовать только розданные бюллетени
Я прошу представителей использовать только те бюллетени, которые сейчас распространяются,
Для обработки материалов, содержащих ПБДЭ, следует использовать только сжигатели.
Формулировки резолюции следует использовать только на исключительной основе,
Если вы предпочитаете использовать только клавиатуру и клавиши управления,
Кроме того, обеспокоенность вызывает тот факт, что в этих судах значительная часть населения будет вынуждена использовать только английский язык.
космическое пространство можно исследовать и использовать только в духе сотрудничества,
Представителям предлагается использовать только те бюллетени, которые сейчас распространяются,
ущерб гражданскому имуществу, следует использовать только такие средства ведения боевых действий
которые следует использовать только для справочных целей.
Е. Я прошу представителей использовать только эти бюллетени и написать на них названия государств,
устный перевод следует использовать только в исключительных обстоятельствах,
которые следует использовать только для справочных целей.