ИСПОЛЬЗУЮТ ЕЕ - перевод на Испанском

la usan
использовании
используя
нося
la utilizan
использование
используя
применив
lo aplican
применение
осуществлении
применяя
реализации
выполнении
выполняя
внедрению
осуществляя
lo usan
использовании
используя
нося
lo utilizan
использование
используя
применив

Примеры использования Используют ее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эрика и ее команда используют ее для диверсии на реакторе,
Erica y su equipo la están usando para sabotear el reactor,
В перечисленных и многих других случаях, люди имеющие силу используют ее против тех кто слабее.
Cada uno de estos casos los poderosos abusan de los que no tienen poder.
оккупационные власти по-прежнему используют ее.
las autoridades de población insisten en aplicarlos.
Кроме того, Мьянма выражает сожаление по поводу того, что некоторые делегации по-прежнему не используют ее официальное название,
Por otra parte, Myanmar lamenta que algunas delegaciones sigan sin utilizar su nombre oficial,
в отношении тех сил, которые направляют глобализацию и используют ее, как прежде, с тем чтобы избежать любой формы демократического контроля.
también respecto a las fuerzas que gobiernan la mundialización y que la utilizan como antes a fin de evitar todo tipo de control democrático.
из за того, что преступники то же используют ее, и это отличный способ… демонизировать ее.
el hecho que los criminales lo usen es una forma efectiva de demonizarlo.
а иногда они не используют ее в целях привлечения инвесторов или под давлением доноров.
a veces no las utilizan debido a la presión de los donantes.
надлежащим образом использовать дипломатическую защиту в качестве дополнительного средства обеспечения защиты своих граждан, используют ее в целях оказания давления на государства
hacen un uso apropiado de la protección diplomática como mecanismo subsidiario de protección de los derechos de sus nacionales, utilizándola en ocasiones como instrumento de presión contra determinados Estados
они считают своей древней культурой или используют ее образы, или пародируют ее,
critiquen lo que ellos consideran su cultura antigua, o que usen sus imágenes o que los caricaturicen,
51, 3 процента- используют ее для корректировки и повышения качества предоставляемых услуг
el 51,3% dijo que la utilizaban para introducir cambios y mejoras en los servicios;
потому что« большинство репортеров не просто лениво пересказывают… такую информацию, а используют ее как средство для выведывания других секретов»,
se limitan únicamente a repetir perezosamente las filtraciones.” En cambio,“las usan como cuñas para extraer otros secretos”
относящимся к коренным народам, многие правительства до сих пор не используют ее для определения стандартов в своей национальной политике
son muchos los gobiernos que aún no la aplican para establecer las normas de sus políticas nacionales
Мы можем использовать ее для спасения Эльзы,
Podemos usarlo para rescatar a Elsa,
И использовали ее в убийстве Лиз.
Y la utilizaron para matar a Liz.
Кузников использовал ее, чтобы поймать Юрия.
Kuznikov la usó para llegar a Yuri.
Ты можешь использовать ее как оружие… или ты можешь принять его
Puedes usarlo como arma… o puedes aceptarlo
Тарик использует ее для подрыва авторитета Джамала среди элитной гвардии.
Tariq lo usa para socavar la autoridad de Jamal con su guardia de élite.
И обвинитель использует ее, чтобы выставить тебя обманщицей.
Y el fiscal la utilizó para hacerte quedar como una mentirosa.
Используй ее или потеряй.
Úsala o piérdela.
Вы хотите использовать ее как приманку?
Entonces,¿quiere que la usemos como carnada?
Результатов: 42, Время: 0.0553

Используют ее на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский