ИСПРАВИТЕЛЬНЫМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ - перевод на Испанском

penitenciaria
пенитенциарный
тюремный
исправительных учреждений
тюрем
исполнения наказаний
исполнительного
заключенных
содержания
de prisiones
тюремного заключения
лишения свободы
тюрьмы
свободы на срок
срок
содержания под стражей
о заключении под стражу
задержании
correccionales
исправительный
магистратский
колонии
тюрьмы
пенитенциарной
перевоспитания
воспитательной
коррекционной

Примеры использования Исправительными учреждениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, в целях рассмотрения вопроса о реформе управления тюрьмами под более широким углом зрения был создан Совет по реформе управления исправительными учреждениями, состоящий из частных экспертов.
Además, a fin de examinar las reformas de la administración penitenciaria desde un punto de vista amplio, se ha creado el Consejo de Reforma de la Administración Penitenciaria, compuesto por especialistas que ejercen a título particular.
На основе рекомендаций Совета по реформированию управления исправительными учреждениями министерство юстиции создало Комитет по содействию реформе управления исправительными учреждениями и делает все возможное для проведения этой реформы.
Atendiendo a las recomendaciones formuladas por el Consejo de Reforma de la Administración Penitenciaria, el Ministerio de Justicia constituyó el Comité de Promoción de la Reforma de la Administración Penitenciaria y hace todo cuanto está en su poder por implantar esa reforma.
с этой целью опирается на рекомендации, сформулированные Советом по реформе управления исправительными учреждениями.
se basa en las recomendaciones formuladas por el Consejo de reforma de la administración penitenciaria.
В настоящее время управление исправительными учреждениями, а также контроль и надзор за содержащимися в них заключенными возложены на главного инспектора тюрем,
Actualmente la administración de los establecimientos penitenciarios y el control y la supervisión de los reclusos están a cargo del Director de Prisiones, que informa al
Все программы подготовки координируются совместно с исправительными учреждениями и инспекционными службами,
Todos los programas de capacitación se coordinan con las instituciones correccionales o con los departamentos de inspección correccionales
Обмен информацией об эффективном управлении исправительными учреждениями и влиянии такого управления на проблему переполненности,
Intercambiar información sobre la administración eficaz de los establecimientos penitenciarios y su influencia en el hacinamiento, así como sobre las posibilidades
Недавний закон, разрешающий частным субъектам управлять исправительными учреждениями, не наносит ущерба обязательствам соблюдения международных норм обращения с заключенными и содержит ряд положений,
La reciente ley que autoriza la gestión de establecimientos penitenciarios a prestatarios privados se aplica sin menoscabo de la obligación de respetar las normas internacionales relativas al trato de los internos
В Указе о применении Закона об управлении исправительными учреждениями и обращении с заключенными, вступившем в силу 19 декабря 2008 года,
El reglamento de aplicación de la Ley de administración y trato de los internos en instituciones penitenciarias, promulgada el 19 de diciembre de 2008, cuenta con disposiciones
В этой связи миссия в партнерском сотрудничестве с исправительными учреждениями провела разъяснительную работу среди 794 заключенных
Con ese fin, la misión estableció una asociación de colaboración con los servicios penitenciarios del Gobierno e informó a 794 reclusos
издаваемых судами, прокуратурами или исправительными учреждениями, используется надпись<< Временная администрация Косово>>,
una oficina del fiscal o un establecimiento penitenciario llevarán como encabezamiento las palabras" Administración Provisional en Kosovo",
Учебный центр подготавливает планы мероприятий по повышению квалификации по согласованию со специалистами из Департамента тюрем и исправительными учреждениями, а затем эти программы утверждаются директором Департамента тюрем.
El centro de capacitación prepara planes para la actividades de capacitación avanzada después de coordinarlos con los especialistas del departamento de prisiones y los establecimientos penitenciarios; posteriormente los planes son aprobados por el Director del Departamento de Prisiones.
Например, ей рассказывали, что в Мичигане одной из причин, объясняющих противодействие государственных учреждений каким бы то ни было реформам, является их зависимость от голосов избирателей, связанных с исправительными учреждениями.
Se le advirtió, por ejemplo, de que en Michigan, una de las causas de que las instituciones políticas del gobierno se mostraran renuentes a la reforma residía en su dependencia del voto masivo de todas las personas relacionadas con los centros penitenciarios.
также за правоохранительными и исправительными учреждениями и более широкими структурами, обеспечивающими поддержку гражданской безопасности и верховенства права, находятся в зачаточном состоянии.
así como de la justicia y el sistema penitenciario y la estructura general de apoyo a la seguridad civil y el estado de derecho.
разработке рамочных основ политики в целях обеспечения управления исправительными учреждениями в соответствии с правами человека
funcionarios de prisiones y en la elaboración de un marco normativo para la gestión de los centros penitenciarios que respete los derechos humanos
В докладе освещаются проблемы, с которыми сталкивается Африка в сфере судебного производства и управления исправительными учреждениями, особенно с учетом современной динамики изощренных форм преступности.
En el informe se ponen de relieve las dificultades que afronta África en lo relativo a los procesos judiciales y la administración de las instituciones penitenciarias, en particular para hacer frente a tendencias complejas del delito.
также системы управления исправительными учреждениями.
del sistema de justicia, así como a la administración de los establecimientos penitenciarios.
В результате назрела необходимость рассмотреть возможность применения новых стратегий, направленных на построение связей между исправительными учреждениями и обществом вкупе с альтернативными наказаниями, способными сократить перенаселенность мест лишения свободы.
Por consiguiente, es preciso considerar la formulación de nuevas políticas que promuevan la relación entre los centros penitenciarios y la sociedad, así como la introducción de penas sustitutivas del encarcelamiento que reduzcan la superpoblación carcelaria.
имеет своей целью содействовать улучшению управления американскими исправительными учреждениями путем руководства программой добровольного участия
tiene por finalidad fomentar la mejora de la administración de los organismos penitenciarios estadounidenses mediante un programa voluntario de homologación
В Ливане ЮНОДК осуществляет проект по реформе в области уголовного права, который содействует передаче функций управления исправительными учреждениями от министерства внутренних дел
En el Líbano, la UNODC ha puesto en marcha un proyecto de reforma penal que facilita la transferencia de competencias en materia de administración de centros penitenciarios del Ministerio del Interior
основанной на нормах, которые считаются важными для правильного управления исправительными учреждениями.
el Canadá sobre la base de normas que se consideran esenciales para la buena administración carcelaria.
Результатов: 113, Время: 0.072

Исправительными учреждениями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский