ИСТОРИЧЕСКОЙ - перевод на Испанском

histórica
исторический
история
эпохальное
знакового
знаменательным
históricamente
исторически
традиционно
всегда
история
издавна
исторически сложилось так
в историческом плане
исторической точки зрения
historia
история
рассказ
сюжет
прошлое
сказка
версия
histórico
исторический
история
эпохальное
знакового
знаменательным
históricas
исторический
история
эпохальное
знакового
знаменательным
históricos
исторический
история
эпохальное
знакового
знаменательным

Примеры использования Исторической на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
назвав эту резолюцию исторической и беспрецедентной.
calificó la resolución de histórica y sin precedentes.
вступил в силу исторической закон<< О праве на информацию>>
entró en vigor la trascendental Ley del derecho a la información.
По этой причине мы твердо верим, что международное сообщество переживает переломный момент своей исторической судьбы.
Es por ello que creemos firmemente que la comunidad internacional se encuentra ante una histórica encrucijada en el sentido de decidir su destino.
посвященный памяти великого наследия Иерусалима, как исторической столице мира.
del gran patrimonio de Jerusalén como capital del mundo a través de la historia.
за умелое руководство работой исторической пятидесятой сессии.
por haber presidido con tanta competencia el histórico quincuagésimo período de sesiones.
за его руководство Ассамблеей в ходе ее исторической пятидесятой сессии.
por su dirección de la Asamblea en el histórico quincuagésimo período de sesiones.
г-ну Диогу Фрейташу ду Амаралу, за его очень умелое руководство на протяжении работы всей исторической пятидесятой сессии.
el Sr. Diogo Freitas do Amaral, por su liderazgo extremadamente capaz durante el histórico quincuagésimo período de sesiones.
который весьма умело председательствовал на исторической пятидесятой сессии Ассамблеи.
por la forma tan capaz en que presidió el histórico quincuagésimo período de sesiones de esta Asamblea.
руководство в период исторической пятидесятой сессии Ассамблеи.
por su notable liderazgo durante el histórico quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea.
секретарь Королевской исторической комиссии в Бельгии.
Secretario de la Comisión Real de Historia de Bélgica.
Я также хотел бы выразить нашу искреннюю признательность за мудрость, с которой Ваш предшественник руководил заседаниями в ходе исторической пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
También deseo dejar constancia de nuestro sincero agradecimiento por la sabia dirección con que su predecesor dirigió nuestros debates durante el histórico quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
в результате этой исторической победы руководитель был уволен.
entonces consiguieron una histórica victoria y el funcionario fue despedido.
объявило о создании нового государства на своей исторической родине.
declaró un nuevo Estado en su antigua patria.
большой формат- для исторической живописи, маленький- для бытовой.
formato grande para la pintura de historia, pequeño para los bodegones.
А здесь в" Пляжной террасе" вы можете занять целых пять кварталов исторической части Пауни.
Mientras que aquí en Beachview Terrace, podéis tener cinco manzanas enteras de la historia de Pawnee.
Его популярность резко поднялась в 2013 году после того, как он снялся в исторической драмы« Книга семьи Гу».
Su popularidad aumentó en el 2013, después de aparecer en el drama de época Gu Family Book obteniendo buenas críticas.
назвав резолюцию исторической и беспрецедентной.
en el que calificó la resolución de histórica y sin precedentes.
приступила к осуществлению исторической национальной программы по содействию устойчивому развитию.
hemos iniciado la ejecución de un histórico programa nacional para promover el desarrollo sostenible.
Он был убежден в важности языковой и исторической подготовки для ведения серьезных исследований.
Estaba firmemente convencido de la importancia del lenguaje y el aprendizaje de historia para hacer investigación seria.
Бутан готов к осуществлению в 2008 году исторической политической реформы с введением парламентской демократии.
Bhután está preparado para realizar un histórico cambio político en 2008, cuando se incorpore la democracia parlamentaria.
Результатов: 2392, Время: 0.0437

Исторической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский