ИСТОРИЧЕСКОЙ - перевод на Чешском

historické
исторические
истории
старинной
dějinné
исторические
истории
historicky
исторически
с исторической точки зрения
истории
historie
история
исторический
historickou
историческую
истории
historického
исторического
истории
historickém
историческом
истории
dějinného
исторической

Примеры использования Исторической на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы владеете исторической ценностью.
Vlastníte historický poklad.
особенно оригинальной исторической планировкой.
zejména původním historickým půdorysem.
Начинается уничтожение исторической застройки.
Byl zahájen stavebně historický průzkum.
Астероид был назван в честь Лигурии- исторической области в Италии.
V centru Degasova zájmu bylo to, čím nasál v Itálii: malba historických námětů.
Вскоре после этой войны Келвульф исчез с исторической сцены.
Po této bitvě triréma pomalu mizí z historických záznamů.
В 2007 году арена была признана исторической достопримечательностью Канады.
V roce 2007 byla Polná vyhlášena historickým městem roku 2006.
Hомера комфортабельно оборудованы старинной и исторической мебелью.
Pokoje komfortně vybavené starožitným a historickým nábytkem.
И эта экология неизбежно является относительной, исторической и эмпирической.
A tento způsob života je nutně relativní, historický a empirický.
Просто кучу исторической лжи.
Jen trocha historických lží.
Вместительной парковкой и исторической колокольней.
Spousta parkovacích míst a historická zvonice.
такие взгляды лишены исторической перспективы.
takovým názorům chybí historický rozhled.
Является исторической частью города.
Jedná se o okrajovou část města.
Ну, прошлая ночь тоже вроде как была" исторической".
No, minulá noc musela být taky pěkně historicá.
основоположник науки исторической географии.
ve které se prolíná geografie s historií.
Люди здесь есть две страсти голубей и исторической поездки.
Lidé zde mají dvě vášně holuby a staré Fury.
Публикацией в 1949 ее исторической книги.
Publikace z roku 1949 jejího vlivného textu.
Решение конфликтов подобной природы требует восстановления исторической памяти и надлежащего выслушивания версий истории обеих сторон,
Rozřešení konfliktů této povahy vyžaduje oživení historické paměti a řádné vyslechnutí dějinných vyprávění obou stran,
Вместе с этим новое правительство Нижегородской области заявило о важности сохранения исторической среды, впервые начав всесторонний диалог о ее развитии.
Spolu s tím nová vláda regionu Nižný Novgorod prohlásila, že je důležité zachovat historické prostředí a poprvé zahájit komplexní dialog o jeho vývoji.
Все это говорится не для того, чтобы предположить что, поскольку Евросоюз не может прийти к согласию относительно бюджета или конституции, то Европа приближается к еще одной исторической катастрофе.
Tím samozřejmě není řečeno, že se Evropa blíží další dějinné pohromě jen proto, že se EU nedokáže dohodnout na rozpočtu či na ústavě.
Между тем эти произведения имеют огромное значение для сохранения национально русской культуры и исторической памяти.
V těchto městech, centrech národních řemesel, jsou zachovány unikátní památníky historie a kultury Ruska.
Результатов: 233, Время: 0.0608

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский